Julio Iglesias - A ESTRADA (La Carretera) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «A ESTRADA (La Carretera)» из альбома «Meu Brasil, Meu Portugal» группы Julio Iglesias.
Текст песни
Cai a chuva e é noite, na longa estrada
Que longo é meu caminho, só eu e mais nada
Quilômetros passando, pensando nela
Que noite, que silêncio, soubesse ela
Que estou correndo, pensando nela
Os carros no caminho, sempre passando
Os ruÃdos dos caminhãµes, acelerando
Não há gente nessa rua, está chovendo
A noite é mais escura, estou sofrendo
Estou correndo, pensando nela
Sigo por essa estrada sem ter você
Sem saber se um dia te encontrarei
Acelerei
Os bares nessa hora, estão fechando
Os motÃ(c)is dos amantes sempre esperando
Um trem cruza o caminho, é muito lento'
Enquanto vão depressa meus pensamentos
Pensando nela, pensando nela
Sigo por essa estrada sem ter você
Sem saber se um dia te encontrarei
Acelerei
Pensando, imaginando, a dor aumenta
Derrapo em uma curva
O freio esquenta
A agulha marca cento e sessenta
Sigo por essa estrada sem ter você
Sem saber se um dia te encontrarei
Acelerei
Cai a chuva e a noite parece eterna
Ciúmes me deixam louco pensando nela
Perdido na incerteza e na neblina
Não vejo que estou quase sem gasolina
Cai a chuva e é noite, na longa estrada
Não sinto nem o silêncio, da madrugada
Cai a chuva e é noite, na longa estrada
Não sei se ela espera, não sei mais nada
Cai a chuva e é noite, na longa estrada
Que noite, só eu mais nada
Перевод песни
Падение дождя и ночи, на длинной дороге
Как долго мой путь, только я и ничего больше
Проходя мимо километров, думая о ней
Какая ночь, как тихо, она знала
Что я задумал о ней?
Автомобили в пути, всегда проходящие
Шумы грузовиков, ускоряющиеся
На этой улице нет людей, идет дождь
Ночь темнее, я страдаю
Я бегу, думая о ней
Я следую этой дороге без тебя
Не зная, встречу ли я когда-нибудь
Я ускорюсь
Бары в это время закрываются
Мотив - это любители всегда ждут
Поезд пересекает дорогу, он очень медленный,
Как только мои мысли идут
Думая о ней, думая о ней
Я следую этой дороге без тебя
Не зная, встречу ли я когда-нибудь
Я ускорюсь
Мышление, воображение, боль усиливаются
Проскальзывание по кривой
Тормоз нагревается
Игла насчитывает сто шестьдесят
Я следую этой дороге без тебя
Не зная, встречу ли я когда-нибудь
Я ускорюсь
Дождь падает, и ночь кажется вечной
Кладбища сводят меня с ума, думая о ней
Потерянный в неуверенности и дымке
Я не вижу, что я почти без газа
Падение дождя и ночи, на длинной дороге
Я даже не чувствую тишину, на рассвете
Падение дождя и ночи, на длинной дороге
Я не знаю, ожидает ли она, я ничего не знаю
Падение дождя и ночи, на длинной дороге
В ту ночь я просто ничего больше.