Juliette Gréco - Les années d’autrefois текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les années d’autrefois» из альбома «Les 50 plus belles chansons» группы Juliette Gréco.
Текст песни
Un pont sur la mer
Nos pas sur les canaux
Soleil sur la pierre
Des palais cardinaux
Ta main dans ma main
Le monde dedans tes yeux
Au ciel italien
D’un bleu miraculeux
Dis, t’en souviens-tu
Des années d’autrefois,
Des années perdues
Où nous allions là-bas?
Un pont sur la Seine
Nos pas sur les pavés
Une chambre d’hôtel
Nos passions apaisées
Ta main sur mon cœur
La pluie sur nos matins
Le goût du bonheur
Ma peur des lendemains
Dis, t’en souviens-tu
Des années d’autrefois,
Des années perdues
Où nous ne dormions pas?
Un pont sur ma vie
Nos pas dans le silence
Au bout de mes nuits
L'écho de ton absence
La pluie sur les carreaux
Tant d’heures enfuies
Ô mirage des mots !
Dis, t’en souviens-tu
Des années d’autrefois,
Des années perdues
Où nous n’avions pas froid?
Dis, t’en souviens-tu
De notre histoire d’amour?
Dis, as-tu perdu
L’espoir au long du jour?
Dis, as-tu perdu
Nos rires et nos toujours?
Dis, dis… dis
(Grazie a Armando Rizzica per questo testo)
Перевод песни
Мост через море
Наши шаги по каналам
Солнце на камне
Кардинальные дворцы
Твоя рука в моей руке
Мир в твоих глазах
Для итальянского неба
Чудесного синего
Скажите, вы помните
Несколько лет назад,
Потерянные годы
Куда мы шли?
Мост через Сену
Наши шаги на булыжниках
Гостиничный номер
Наши страсти умиротворены
Твоя рука на сердце
Дождь по утрам
Вкус счастья
Мой страх перед завтраком
Скажите, вы помните
Несколько лет назад,
Потерянные годы
Где мы не спали?
Мост в моей жизни
Наши шаги в тишине
В конце моих ночей
Эхо вашего отсутствия
Дождь на плитки
Так много часов сбежало
О мираж слов!
Скажите, вы помните
Несколько лет назад,
Потерянные годы
Где нам не было холодно?
Скажите, вы помните
Из нашей истории любви?
Скажите, вы проиграли
Надежда в течение всего дня?
Скажите, вы проиграли
Наш смех и наш всегда?
Скажите, скажите ... скажите
(Grazie a Armando Rizzica per questo testo)