Juliette Gréco - Les annees d'autrefois текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les annees d'autrefois» из альбома «The Legend of Chanson» группы Juliette Gréco.

Текст песни

Un pont sur la mer
Nos pas sur les canaux
Soleil sur la pierre
Des palais cardinaux
Ta main dans ma main
Le monde dedans tes yeux
Au ciel italien
D’un bleu miraculeux
Dis, t’en souviens-tu
Des années d’autrefois
Des années perdues
Où nous allions là-bas?
Un pont sur la Seine
Nos pas sur les pavés
Une chambre d’hôtel
Nos passions apaisées
Ta main sur mon cœur
La pluie sur nos matins
Le goût du bonheur
Ma peur des lendemains
Dis, t’en souviens-tu
Des années d’autrefois
Des années perdues
Où nous ne dormions pas?
Un pont sur ma vie
Nos pas dans le silence
Au bout de mes nuits
L'écho de ton absence
La pluie sur les carreaux
Tant d’heures enfuies
Ô mirage des mots !
Dis, t’en souviens-tu
Des années d’autrefois
Des années perdues
Où nous n’avions pas froid?
Dis, t’en souviens-tu
De notre histoire d’amour?
Dis, as-tu perdu
L’espoir au long du jour?
Dis, as-tu perdu
Nos rires et nos toujours?
Dis…

Перевод песни

Мост через море
Наши каналы
Солнце на камне
Кардинальские дворцы
Твоя рука в моей руке
Мир в твоих глазах
К итальянскому небу
Из чудесной синевы
Скажи, ты помнишь
От былых лет
Потерянные годы
Куда мы там направлялись?
Мост через Сену
Наши шаги по брусчатке
Гостиничный номер
Наши страсти утихли
Твоя рука на моем сердце
Дождь на наши утра
Вкус счастья
Мой страх перед завтрашним днем
Скажи, ты помнишь
От былых лет
Потерянные годы
Где мы не спали?
Мост над моей жизнью
Наши шаги в тишине
В конце моих ночей
Эхо твоего отсутствия
Дождь на плитках
Столько часов бежали
О Мираж слов !
Скажи, ты помнишь
От былых лет
Потерянные годы
Где нам не было холодно?
Скажи, ты помнишь
Из нашей любовной истории?
Скажи, ты проиграл
Надежда на весь день?
Скажи, ты проиграл
Наш смех и наши всегда?
Говорю…