Julien Clerc - Niagara текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Niagara» из альбомов «Triple Best Of», «Platinum Collection», «Danser/partir», «Si On Chantait» и «Niagara» группы Julien Clerc.
Текст песни
Hey Niagara
Je t’en prie sèche tes joues
Ne pleure pas
Hey! Hey! Hey!
Tu vas faire monter la Seine
Arrête-toi
Niagara,
Je t’en prie à genoux
Ne m’en veux pas
Hey! Hey! Hey!
Et si je t’appelle comme ç a
C’est que ç a t’va…
Demain matin je m’en vais prendre le train
Je t’en prie reste chez toi…
Après demain je serai dÃ(c)jà bien loin
A l’abri de tes exploits
Hey! Niagara
Tes sanglots sont si longs
Hey! Hey! Hey!
Tu inondes mon destin
De ton chagrin
Demain matin je m’en vais prendre le train
Je t’en prie ne pleure pas
Après demain j’aimerais que les gazettes
Ne me parlent pas de toi
Les dentelles fraîches, la la la
De tes grands mouchoirs lilas
Ont vu plus d'Ã(c)cume, la la la
Que les chutes du Niagara
Hey! Niagara
Je t’en prie entre nous
Retiens toi
Hey! Hey! Hey!
Une montagne qui pleure
Oui c’est bien toi
Niagara
Je t’oublie, tu m’oublies
Restons-en là …
Hey! Hey! Hey!
Ne vas pas faire une baignoire
D’un petit rien
Demain matin si c'Ã(c)tait mon dernier train
Je t’en prie ne t’affole pas
Après demain n’achète pas les gazettes
Même si elles parlaient de moi
Hey! Niagara
Je t’oublie, tu m’oublies
Restons-en lÃ
Hey! Hey! Hey!
Et si je t’appelle comme ç a
C’est que ç a t’va
Hey! Hey! Hey!
Hey! Niagara
C’est que ç a t’va
Перевод песни
Привет, Ниагара
Я прошу вас высушить щеки
Не плачь
Эй! Эй! Эй!
Вы собираетесь составить Сене
Arrête себя
Niagara
Пожалуйста, встаньте на колени
Не хочу меня
Эй! Эй! Эй!
И если я позвоню вам так
Это то, что ...
Завтра утром я собираюсь сесть на поезд
Пожалуйста, оставайтесь дома ...
После завтрашнего дня я буду dà (c) jà far away
Безопасный от ваших подвигов
Эй! Niagara
Ваши рыдания так долго
Эй! Эй! Эй!
Ты наводняешь мою судьбу
Из вашего горя
Завтра утром я собираюсь сесть на поезд
Пожалуйста, не плачь
После завтрашнего дня мне бы хотелось получить бюллетени
Не говори мне о тебе
Свежее кружево, la la la
Из ваших больших сиреневых носовых платков
Видел больше, чем (c) cume, la la
Этот Ниагарский водопад
Эй! Niagara
Пожалуйста, между нами
Запомнить
Эй! Эй! Эй!
Гора, которая плачет
Да, это ты
Niagara
Я забыл тебя, ты забыл меня
Давайте останемся в нем ...
Эй! Эй! Эй!
Не делайте ванну
Из немного ничего
Завтра утром, если это (c) было моим последним поездом
Я прошу вас не паниковать
После завтра не покупает бюллетени
Даже если бы они говорили обо мне
Эй! Niagara
Я забыл тебя, ты забыл меня
Оставайся здесь
Эй! Эй! Эй!
И если я позвоню вам так
Это то, что Ã a t'va
Эй! Эй! Эй!
Эй! Niagara
Это то, что Ã a t'va