Juliane Werding - Hey Jude текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Hey Jude» из альбомов «Nur das Beste», «Goldstücke» и «Mein Name ist Juliane» группы Juliane Werding.

Текст песни

Hey Jude, Dir geht es gut denn er liebt dich ich war sein gestern,
verzeih mir es tut so wahnsinnig weh, wenn ich es seh wie ich ihn verliere.
Hey Jude, hab keine Angst, denn ich will dir dein Glück nicht nehmen,
man kann doch die Zeit nicht rückwärts drehn, darum muss ich gehn aus seinem
Leben.
Ich hab ihn leider mal geliebt, so heiss so tief und war nicht zu stolz das
auch zu zeigen.
doch das er lieber frei sein will, verstand ich nie so kam das gefühl,
in ihm zum schweigen.
Hey Jude, ich weiß noch gut, wie ich heim kam an jenem Abend, ich sah nur,
dein Mantel hing im Flur, hörte Musik und dann eure Stimmen.
Ich hab getobt ich hab gekämpft, geweint, gefleht doch da war mein Spiel,
schon längst verloren.
Ich hab gedroht ich mache ernst, Es war zu spät.
Ich hab mir gewünscht, ich wär nie geboren.
Hey Jude, mach es gut, denn du kannst mir nun nicht mehr helfen,
doch sag ihm bis wir uns wieder sehn da liegt schon der Schnee, auf seinen
Rosen.

Перевод песни

Эй, еврей, ты в порядке, потому что он тебя любит. Я был его вчерашним,
Простите, мне так больно, когда я вижу это, когда я его теряю.
Эй, еврей, не волнуйся, потому что я не хочу удачи,
Нельзя повернуть время назад, поэтому я должен выйти из его
Жизнь.
Я, к сожалению, любил его, настолько горячий, настолько глубокий и не слишком гордился этим
Также показать.
Но чтобы он был свободен, я никогда не понимал,
В нем молчать.
Эй, еврей, я все еще помню, как я пришел домой тем вечером, я только что увидел,
Ваше пальто висело в зале, услышало музыку, а затем ваши голоса.
Я сражался, я сражался, плакал, умолял Но была моя игра,
Уже давно потеряно.
Я пригрозил, что я серьезно. Было уже слишком поздно.
Мне жаль, что я никогда не рождался.
Эй, еврей, делай это хорошо, потому что ты больше не можешь мне помочь,
Но скажи ему, пока мы не встретимся снова, уже есть снег, на его
Розы.