Juhani Markola - Rakkauden aamu текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Rakkauden aamu» из альбомов «20 Suosikkia / 70-luku / Iskelmä 1 / Jos vielä oot vapaa», «Vuosikirja 1975 - 50 hittiä», «20 Suosikkia / Rakkauden aamu», «Rakkauden aamu ja muita romanttisia lauluja», «Kauneimmat rakkauslaulut», «Finnhits 7» и «Finnhits 6» группы Juhani Markola.
Текст песни
Ei vilpitön, sana rakkauden, sisältää voi väärää
Sano minne mä käyn, mitä tehdä mä voin, ja se tieni määrää
Olin outo eilen, nyt saan jo sinuun luottaa
Mitä sattui eilen, nyt suuren ilon tuottaa
Teko pienikin, teko rakkauden, luo toivon uuteen
Sinä lyhdyksi jäit yöhön onnettomaan, valon toit ikuisuuteen
Ethän rakkain pelkää vaikka huolta riittää
Älä vuoksein pelkää, voin käden kätees liittää
Vaaroja en mä nää
Pois taivaalta pilvet häviää
Eestäni löytää mä saan
Kanssasi maan niin kauniin
Minä nauraa voin, minä itkeä voin, minä toivees täytän
Minun rakkautein sua kohtaan ei kuole pois, sen näytän
Kerro sä myös joskus miksi mulle teit näin
Kerro miksi onneen miehen oudon veit näin
Vaaroja en mä nää
Pois taivaalta pilvet häviää
Eestäni löytää mä saan
Kanssasi maan niin kauniin
Vaaroja en mä nää
Pois taivaalta pilvet häviää
Eestäni löytää mä saan
Kanssasi maan niin kauniin
(Kuolla vuoksesi voin, elää vuoksesi voin)
Teen vuokses kaiken
(Kuolla vuoksesi voin, elää vuoksesi voin)
Saat aivan kaiken
(Kuolla vuoksesi voin, elää vuoksesi voin)
Teen vuokses kaiken
(Kuolla vuoksesi voin, elää vuoksesi voin)
Saat aivan kaiken
(Kuolla vuoksesi voin, elää vuoksesi voin)
Teen vuokses kaiken
Перевод песни
Не искренне, слово "любовь" может содержать ложь.
Скажи мне, куда идти, скажи мне, что делать, и он скажет мне, куда идти.
Вчера я был странным, теперь я уже могу доверять тебе.
То, что произошло прошлой ночью, теперь это великая радость,
Малейшее действие, акт любви, порождающий надежду,
Ты был фонарем в ночи, ты был несчастлив, ты принес свет в вечность.
Ты, моя дорогая, я боюсь, что даже если тебе не все равно,
Не бойся, я могу положить свою руку на твою руку.
Я не вижу опасности
Вдали от неба, облака исчезли,
Я найду свой путь
С тобой, земля так прекрасна.
Я могу смеяться, я могу плакать, я исполню твое желание,
Моя любовь к тебе не умрет, я покажу
тебе, скажи мне, почему ты так со мной поступила?
* Скажи мне, почему ты привел незнакомца к счастью *
Я не вижу опасности
Вдали от неба, облака исчезли,
Я найду свой путь
С тобой, земля так прекрасна.
Я не вижу опасности
Вдали от неба, облака исчезли,
Я найду свой путь
С тобой, земля так прекрасна.
Я могу умереть за тебя, я могу жить ради тебя.)
Я сделаю все для тебя.
Я могу умереть за тебя, я могу жить ради тебя.)
Ты получаешь все,
* я могу умереть за тебя, я могу жить ради тебя*)
Я сделаю все для тебя.
Я могу умереть за тебя, я могу жить ради тебя.)
Ты получаешь все,
* я могу умереть за тебя, я могу жить ради тебя*)
Я сделаю все для тебя.