Juha Vainio - Jos vain saisin nastahampaan takaisin текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Jos vain saisin nastahampaan takaisin» из альбомов «Suuret suomalaiset / 80 klassikkoa», «Tähtisarja - 30 Suosikkia», «Legendan laulut - Kaikki levytykset 1963 - 1967», «20 Suosikkia / Tulta päin», «Juha Watt Vainio» и «Nostalgia» группы Juha Vainio.

Текст песни

Montaa tyttöä mä pyytelin:
«Iltaa, shishko. Mennään tansshein.»
Mut' kaikki vishkoi nishkojaan tai huushi: «Häipykää!
En lähde mukaan pojan, ken tuolla lailla viheltää!»
Josh vain shaishin nashtahampaan takaishin,
niin tnassheihin tytön shaattaishin.
Hammash hävinnyt on shikshi vihelshin.
En yshtävää voi mishtään löytää.
Mä ennen reilushti shanoin:
«Veshihiishi shihishi hisshisshtä.»
Joulupukilta nyt anoin:
«Tuo hammash vaikka mishtä!»
Korvatunturille kirjeen poshtitin:
«Mä toivoishin, lahjan tahtoishin.»
Voi, josh shaishin nashtahampaan takaishin,
niin shoishi kiitosh ikenishtä.
Ishkelmiä laulamaan kai kelpaishin,
mut' kuitenkin shilti tahtoishin
kadotetun nashtahampaan takaishin.
Se mulle vain voi ilon antaa.
Mä ennen reilushti shanoin:
«Veshihiishi shihishi hisshisshtä.»
Joulupukilta nyt anoin:
«Voi, tuo hammash vaikka mishtä!»
Korvatunturille kirjeen poshtitin:
«Mä toivoishin, lahjan tahtoishin.»
Josh vain shaishin nashtahampaan takaishin,
niin shoishi kiitosh ikenishtä.
Iloishta… ei.
Rauhallishta… äsh, ääh
Suloishta… ei onnishtu, ei onnishtu.
Hei, nyt mä kekshin:
«Hyvää Uutta Vuotta!»

Перевод песни

Сколько девушек я спросил?:
"Добрый вечер, Шишко. давай потанцуем."
Но все насвистывали нишко или кричали: "Убирайся!
Я не пойду с парнем, который так свистит!»
У Джоша на спине только зубик шаиша,
так что для тнаша-девушка шатаиш.
Не хватает зуба-шикши вельшин.
Я не могу найти девятку.
Раньше я был справедливым шанои: "
шахта лифта Уотерхииши шихиши".
теперь я умоляю Санту :
"Принеси мне зуб!"
я отправил письмо на Северный полюс :
»Жаль, что у меня нет дара".
О, зубы Джоша шайша нашта,
так что шойши, спасибо икениш.
Петь "искельм", думаю, я хотел бы петь,
но как бы ни шило с волей
затерянного зуба Нэша.
Это все, что ты можешь мне дать.
Раньше я был справедливым шанои: "
шахта лифта Уотерхииши шихиши".
теперь я умоляю Санту :
"О, принеси мне зуб!"
я отправил письмо на Северный полюс :
"Жаль, что у меня нет дара".
Джош только Шаиш вернулся,
так что шоиши благодарит тебя, икениш.
Счастлив ... нет.
Спокойный ...
Сладкий лосось ... не везет, не везет.
Эй, теперь я принимаю решение :
»Счастливого Нового Года!"