Jovenes Pordioseros - Nunca Me Enseñaste текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Nunca Me Enseñaste» из альбома «Vicio» группы Jovenes Pordioseros.
Текст песни
Si nos volvemos a ver
Ni se Te ocurra acercarte
Ni abrazarme ni mirarme
Podrías hacerme mal
Te pido por favor que me dejes si me ves
Que Te vayas como algo que nunca pudo ser…
Mi corazon fue tu corazon
Mi cabeza Te olvido
Mi corazon no se si esta seguro
No Me puedo dormir desde que no estas aca
Nunca me enseñaste a estar… solo
Para mi fuiste el diablo no…
No pienso darte el alma
El tiempo que termina
Me puede curar
Tengo que dejar de escribir sobre nosotros
Canciones que cantan todos y nunca vas a escuchar
Mi corazon fue tu corazon
Mi cabeza Te olvido
Mi corazon no se si esta seguro
No Me puedo dormir desde que no estas aca
Nunca me enseñaste a estar… solo
Mi corazon fue tu corazon
Mi cabeza te olvido
Mi corazon no se si esta seguro
No me puedo dormir desde que no estas aca
Nunca me enseñaste a estar… solo
No me puedo dormir desde que no estas aca
Nunka me enseñaste a estar… solo
Перевод песни
Если мы снова увидимся
Даже не думай приближаться.
Ни обниматься, ни смотреть на меня
Ты можешь сделать мне больно.
Пожалуйста, оставь меня, если увидишь меня.
Вы идете, как то, что никогда не могло быть…
Мое сердце было твоим сердцем
Я забываю тебя.
Мое сердце не знает, уверен ли он в этом.
Я не могу спать с тех пор, как тебя здесь нет.
Ты никогда не учил меня быть ... одиноким
Для меня ты был дьяволом.…
Я не собираюсь отдавать тебе душу.
Время, которое заканчивается
Он может вылечить меня.
Я должен перестать писать о нас
Песни, которые поют все, и вы никогда не будете слушать
Мое сердце было твоим сердцем
Я забываю тебя.
Мое сердце не знает, уверен ли он в этом.
Я не могу спать с тех пор, как тебя здесь нет.
Ты никогда не учил меня быть ... одиноким
Мое сердце было твоим сердцем
Я забываю тебя.
Мое сердце не знает, уверен ли он в этом.
Я не могу спать с тех пор, как тебя здесь нет.
Ты никогда не учил меня быть ... одиноким
Я не могу спать с тех пор, как тебя здесь нет.
Нунька научил меня быть ... одиноким