José Madero - El Mundo De Mi Almohada текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Mundo De Mi Almohada» из альбома «Carmesí» группы José Madero.

Текст песни

Noche otra vez
Me emociono porque es hora de soñar
Y solo ahí, estoy cerca de ti Pues solo ahí, soy capaz de ser feliz
El viento nos cargó, hacia el cielo
Juntos tú y yo
Y prometí, jamás dejarte ir Y así olvidar, que en la vida real estoy sin ti Y al despertar
Tu ausencia mata
Quiero mudarme al mundo de mi almohada
Ver tu cara y sentir, tu fragilidad
Esto no pasa en el mundo real
Si un día te llego a ver
Te prometo no interferiré
No importa ya, te veo al anochecer
Mismo lugar, y el mismo sueño que ayer
Ahí te haré sentir
Lo contrario de cuando me alejé de ti En la realidad
Todo lo que existe aquí
Es tuyo
Toma todo, tómame
Y al despertar
Tu ausencia mata
Quiero mudarme al mundo de mi almohada
Me haces falta aquí, en el mundo real
Tiene que ser suficiente soñar
El día ha llegado ya Solo me queda volver a esperar
La oscuridad
Muchas horas más
Te veo allá, hasta mañana

Перевод песни

Ночь снова
Я волнуюсь, потому что пора мечтать
И там, я рядом с тобой. Там я способен быть счастливым.
Ветер нес нас до неба
Вместе мы с вами
И я обещал, что я никогда тебя не отпускаю И так забывай, что в реальной жизни я без тебя И когда я просыпаюсь
Ваше отсутствие убивает
Я хочу переехать в мир моей подушки
Посмотрите на свое лицо и почувствуйте, ваша хрупкость
Это не происходит в реальном мире
Если однажды я приду к вам
Я обещаю не вмешиваться
Это уже не имеет значения, я увижу тебя в сумерках
То же место, и тот же сон, что и вчера
Там я заставлю тебя почувствовать
Противоположность тому, когда я ушел от вас. В действительности
Все, что здесь существует
Является твоей
Возьмите все, возьмите меня
И после пробуждения
Ваше отсутствие убивает
Я хочу переехать в мир моей подушки
Я скучаю по тебе здесь, в реальном мире
Этого должно быть достаточно, чтобы мечтать
Пришел день, и мне остается только ждать
Тьма
Еще много часов
Увидимся там, увидимся завтра