Jose Luis Perales - Canción Para Un Poeta (A Federico Muelas) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Canción Para Un Poeta (A Federico Muelas)» из альбомов «iCollection», «Canciones De Un Poeta», «Colección Diamante», «Celebridades: Jose Luis Perales», «Coleccion Suprema Plus: Jose Luis Perales», «Para vosotros canto» и «Si...» группы Jose Luis Perales.
Текст песни
¿Por qué has hecho sonar hoy las campanas?
¿Por qué has abandonado las callejas que te vieron
Pasar día tras día?
¿Por qué te has ido, amigo Federico?
¿Por qué se queda Cuenca sin poeta?
Dormida
Bajo los sauces del río que pasa;
Bajo el murmullo del viento, la casa
De un poeta de mi ciudad
Dichosa
La soledad salvaje que gozas
Bajo el feliz compás de la hojas
De los álamos, al soplar el viento
Poeta que cantas a mi ciudad, escucha mi voz
Y dime si yo podré, servirte de trovador;
Porque en tus poemas tiembla mi voz
Y se recrea
Pensando en aquel rincón
De nuestra tierra
Mañana
Escucharé doblar las campanas
Y de nuestra ciudad, las ventanas
Te darán su adiós de laurel
Poeta
El viento llevará mi tristeza;
Cubriré mi rosal y mi hiedra
Con un sudario de crespón morado
Poeta que buscas otro lugar sobre las nubes;
Descuida que tu rosal jamás se marchitará
Y en cada calleja de tu ciudad, en cada piedra
Oculto en cada rincón
Habrá un poema, dormido
Bajo los sauces del río que pasa;
Bajo el murmullo del viento y tu casa
Poeta de mi ciudad
Перевод песни
Почему ты сегодня звонил в колокола?
Почему ты отказался от каллехтов, которые видели тебя ?
Проводить день за днем?
Почему ты ушел, друг Федерико?
Почему он остался без поэта?
Спальня
Под ивы проходящей реки;
Под шум ветра, дом
Поэта из моего города
Блаженная
Дикое одиночество, которое вы наслаждаетесь
Под счастливым компасом листьев
Из тополей, когда дует ветер
Поэт, который поет Мой ГОРОД, слушайте мой голос
И скажи мне, смогу ли я служить тебе в качестве Трубадура.;
Потому что в твоих стихах дрожит мой голос
И воссоздается
Думая о том уголке
С нашей земли
Утро
Я услышу, как звенят колокольчики.
А из нашего города-окна
Они дадут вам прощание с Лорел
Поэт
Ветер унесет мою печаль;
Я покрою свою розу и плющ
С фиолетовым креп-саваном
Поэт, который ищет другое место над облаками;
Не забывайте, что ваша розаль никогда не увядает
И в каждом переулке вашего города, в каждом камне
Скрытые в каждом углу
Будет стихотворение, спит
Под ивы проходящей реки;
Под шум ветра и ваш дом
Поэт моего города