José Alfredo Jiménez - Cuatro Caminos текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Cuatro Caminos» из альбомов «Las 100 Clasicas Vol. 1» и «Lo Mejor De Lo Mejor» группы José Alfredo Jiménez.
Текст песни
Es imposible que yo te olvide
Es imposible que yo me vaya
Por donde quiera que voy te miro
Why ando con otra why por ti suspiro
Es imposible que todo acabe
Yo sin tus besos me arranco el alma
Si ando en mi juicio no estoy contento
Si ando borracho pa’que te cuento
Cuatro caminos hay en mi vida
Cuál de los cuatro será el mejor
Tu que me viste llorar de angustia
Dime paloma por cuál me voy
Tú que juraste que amor del bueno
Solo en tus brazos lo encontraría
Ya no te acuerdas cuando dijiste
Yo que era tuyo why tú que eras mía
Si es que te marchas paloma blanca
Alza tu vuelo poquito a poco
Llévate mi alma bajo tus alas
Why dime adiós a pesar de todo
Cuatro caminos hay en mi vida
Cuál de los cuatro será el mejor
Tú que me viste llorar de angustia
Dime paloma por cuál me voy
Rv
Перевод песни
Я не забуду тебя.
Я не могу уйти.
Куда бы я ни пошел, я смотрю на тебя
Why я иду с другой why для вас вздох
Невозможно, чтобы все закончилось
Я без твоих поцелуев разрушаю душу.
Если я иду в своем суде, я не доволен
Если я пойду пьяным, я расскажу тебе
Четыре пути есть в моей жизни
Кто из четырех будет лучшим
Ты видел, как я плачу от тоски.
Скажи мне, почему я уезжаю.
Ты поклялся, что любовь добра
Только в твоих руках я найду его.
Вы больше не помните, когда вы сказали
Я был твоим, а ты-моим.
Если ты уйдешь, белый голубь.
Поднимите свой полет чуть-чуть
Возьми мою душу под свои крылья
Why скажите мне до свидания, несмотря на все
Четыре пути есть в моей жизни
Кто из четырех будет лучшим
Ты видел, как я плачу от горя
Скажи мне, почему я уезжаю.
Rv