José Cruz - Prendas de Algodón текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Prendas de Algodón» из альбома «Recopilación: Canciones Emblemáticas Seleccionadas por el Autor José Cruz» группы José Cruz.
Текст песни
Dormida en las nieves de un rascacielos
Tocabas los discos de Moody Blues
Mis ojos rodaban sobre tu espalda
Un rayo de luna te desnudó
De noche los hombres se van de juerga
Encienden las luces de la ciudad
Qué harían las mujeres sin esos tontos
Caerían de su sueño sin despertar
Remojé los labios en prendas de algodón
En la azotea justo frente a ti…
Un poco de agua de tus pecados
Alivia mi boca que tiene sed
Dormida y desnuda a pleno cielo
Y tú sin saberlo excitas mi ser
Se vive y se muere mientras te bañas
Y sacas al perro a seducir
Te amo, lo juro, sin conocerte
Haría cualquier cosa por ti
Remojé los labios en prendas de algodón
En la azotea justo frente a ti…
Mi dolor de voyeurista que no pisa la losa
Puede tocarte a miradas el sexo, la axila
Puede acercarse prudente a una distancia de abeja
Tu calma desnuda también me vulnera
Cómo quisiera bajo mis yemas
Sobar tu pezón sorprendido
Pero me duelen los ojos
Los ojos no abordan ni enamoran ni conversan
Sólo viajan por impulsos
¡mentiras eléctricas!
Remojé los labios en prendas de algodón
En la azotea justo frente a ti…
Remojé los labios en prendas de algodón
En la azotea justo frente a ti…
Перевод песни
Спит в снегу небоскреба
Ты играл на дискотеках Moody Blues
Мои глаза катились по спине.
Лунный луч раздел тебя.
По ночам мужчины развлекаются.
Горят огни города
Что бы женщины делали без этих дураков
Они будут падать от их сна, не просыпаясь
Я замочил губы в хлопчатобумажной одежде
На крыше прямо перед вами…
Немного воды от твоих грехов
Он успокаивает мой рот, что он жаждет
Спит и голая в полном небе
И ты невольно возбуждаешь мое существо.
Вы живете и умираете во время купания
И вы заставляете собаку соблазнять
Я люблю тебя, клянусь, не зная тебя
Я сделаю все для тебя.
Я замочил губы в хлопчатобумажной одежде
На крыше прямо перед вами…
Моя вуайеристская боль, которая не наступает на плиту
Он может прикоснуться к вам, глядя на секс, подмышки
Вы можете разумно приблизиться к пчелиному расстоянию
Твое голое спокойствие также нарушает меня
Как бы я хотел под мои почки
Sobar ваш удивленный сосок
Но у меня болят глаза.
Глаза не обращаются ни к любви, ни к разговору
Они путешествуют только по импульсам
электрическая ложь!
Я замочил губы в хлопчатобумажной одежде
На крыше прямо перед вами…
Я замочил губы в хлопчатобумажной одежде
На крыше прямо перед вами…