Jorge Drexler - Riéndose de mí текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Riéndose de mí» из альбома «Sus primeras grabaciones 1992-1994 (La luz que sabe robar- Radar)» группы Jorge Drexler.

Текст песни

Tengo un pañuelo negro entre las manos
me miro tocando la sombra de sus pliegues,
el blanco de la piel,
el humo embriagador,
la noche pertinaz.
Tengo entre las manos negras el género dócil,
la noche de un trapo que me toca.
Lo escucho acariciar
copiando mi calor,
el humo de la piel.
Solo, una noche de humo, sintiendo en el hombro
la mano del tiempo detenido,
la luna en el balcón
riéndose de mí,
riéndose de mí.
Tengo las manos de trapo copiando un pañuelo negro
que es blanco de mi tacto,
me dejo acariciar,
me dejo acariciar,
me dejo acariciar.
Solo, sentado, tocando la tela, la sombra blanca,
los pliegues del pañuelo
parecen respirar,
parecen respirar,
parecen respirar.
Solo, una noche de humo, sintiendo en el hombro
la mano del tiempo detenido,
la luna en el balcón
riéndose de mí,
riéndose de mí.

Перевод песни

У меня в руках черный платок.
я смотрю на себя, касаясь тени его складок,
белая кожа,
пьянящий дым,
ночь пертиназ.
У меня между черных рук послушный пол,
ночь тряпки, которая касается меня.
Я слышу, как он ласкает
копирование моего тепла,
дым из кожи.
Один, ночь дыма, чувствуя на плече
рука времени остановилась,
Луна на балконе
смеясь надо мной,
смеясь надо мной.
У меня руки тряпкой копируют черный платок
это белый от моего прикосновения,
я позволяю себе ласкать,
я позволяю себе ласкать,
я позволяю себе ласкать.
Соло, сидя, касаясь ткань, белая тень,
складки платка
кажется, они дышат.,
кажется, они дышат.,
кажется, они дышат.
Один, ночь дыма, чувствуя на плече
рука времени остановилась,
Луна на балконе
смеясь надо мной,
смеясь надо мной.