Jorge Drexler - Mundo abisal текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Mundo abisal» из альбома «Amar la trama» группы Jorge Drexler.
Текст песни
Ella entra, cierra la puerta tras de sí
y cruza el cuarto en diagonal,
parten dos escafandristas, en la penumbra,
rumbo al mundo abisal.
La piel florece, fosforece,
va dejando una estela de aurora boreal,
todo pasa muy lentamente en el mundo abisal.
Inmersión, inmersión,
cerremos las compuertas,
aventurémonos hacia las inciertas profundidades,
Inmersión, inmersión,
vayamos verticalmente a la deriva
dejando que el vértigo nos acaricie,
viendo alejarse allá arriba la superficie.
Inmersión, inmersión
bajar y bajar hacia las alturas
donde apenas dura la luz del día
donde reina una oscura sensación de algarabía,
las ganas tuyas, las ganas mías
la daga fría apretada entre los dientes,
la draga clarividente de la melancolía.
Extrañas criaturas resplandecientes,
tan lejos de lo común y lo corriente,
muestran los dientes en el mundo abisal.
Ella entra cierra la puerta tras de sí
y cruza el cuarto en diagonal
parten dos escafandristas en la penumbra
rumbo al mundo abisal
(Gracias a Brais Garcia por esta letra)
Перевод песни
Она входит, закрывает за собой дверь
И пересекает комнату по диагонали,
два эскаписта, во мрак,
В абиссальный мир.
Кожа цветет, фосфоресцирует,
Оставляет следы северного сияния,
В абиссальном мире все проходит очень медленно.
Погружение, погружение,
Закрыть шлюзы,
давайте рискнем на неопределенные глубины,
Погружение, погружение,
Пойдем вертикально дрейфующим
позволяя головокружению ласкать нас,
наблюдая за поверхностью вверх.
Погружение, окунание
спускаться и опускаться до высот
Где едва светлый день
Где есть темное чувство гортани,
Желание вас, мое желание
Холодный кинжал сжал зубы,
Ясновидящий земснаряд меланхолии.
Странные блистательные существа,
до сих пор от обычного и обычного,
показать зубы в абиссальном мире.
Она входит, закрывает за собой дверь
и пересекает комнату по диагонали
два грохота во мраке
В абиссальный мир
(Спасибо Brais Garcia за это письмо)