Jope Ruonansuu - Muonioon текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Muonioon» из альбомов «Kaikkien aikojen parhaat - 45 klassikkoa», «Enkeleitä toisillemme» и «Me Hirviöt» группы Jope Ruonansuu.
Текст песни
Siellä missä ihmisiä liikaa on
Siellä heikoimmat jalkoihin jää
Joka vastaantulia on tuntematon
Ei siellä sielujen peliä nää
Monta kertaa itseni löytää saan sieltä
Keskeltä kiiren ja tuskan
Silloin valkeni suurissa unelmissain
Se on tuo tutun tunturituulen ja ruskan
Tullut oon Muonioon
Luontoa silmiin katsomaan ja kuuntelemaan
Se mitä kertookaan
Tuntureihin muonion
Kaipaa sydämeni rauhaton
Luontoäidin kainaloon
Muonioon
Tuuli keväinen tunturin juurella soi
On jäkälän tuoksuinen maa
Sen taivaanlahjana kokea voi
Joka kutsun tuon korkean saa
Lappi läntinen kehtona kulkijan
Ainutlaatuisen tunnelman luo
Se on rakkautta kädessä korkeimman
Niin rauhansa rintaani tuo
Täällä tuttu on kulkija jokainen
Joka lumoa kaipaa ja taikaa
Täällä sydän on rinnassa ihmisen
Jolla rakkaudelle on aikaa
Täältä hetkeksi pois vaikken tahtoiskaan
Sinne kiireiden keskelle lähden
Palaan unelmien juurelle uudestaan
Tulen poikana pohjoisen tähden
Перевод песни
Там, где слишком много людей,
Самые слабые попираются.
Каждый из них неизвестен.
Нет никакой игры душ.
Много раз я оказывался там
Посреди порыва и боли,
А потом меня осенило в моих снах,
Это знакомый горный ветер и меняющиеся цвета.
Я пришел в муон,
Чтобы посмотреть природе в глаза и послушать,
Что она говорит
Горам,
мое сердце беспокойно .
Мать-природа, подмышки
Муонио.
Ветер весной у подножия горы,
В стране с запахом лишайника,
Ты можешь почувствовать его как дар с
небес , тот, кто зовет высокого .
* Лаппи, Западная колыбель пешеходов*
, чтобы создать неповторимую атмосферу .
Это любовь в руках
Всевышнего , и это покой в моей груди .
Мы знаем каждого из них.
Кому нужны чары и магия
Здесь, сердце в груди человека
Со временем любви.
* Уеду отсюда ненадолго, даже если я не захочу, *
Вот где я буду спешить,
* я снова возвращаюсь в страну грез. *
Я пришел мальчиком на север.