Joni Mitchell - Moon At The Window текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Moon At The Window» из альбомов «The Complete Geffen Recordings» и «Wild Things Run Fast» группы Joni Mitchell.

Текст песни

It takes cheerful resignation
Heart and humility
That’s all it takes
A cheerful person told me Nobody’s harder on me than me How could they be And, nobody’s harder on you than you
Betsy’s blue
She says-«Tell me something good!»
You know I’d help her out if I only could
Oh, but sometimes the light
Can be so hard to find
At least the moon at the window--
The thieves left that behind
People don’t know how to love
They taste it and toss it Turn it off and on Like a bathtub faucet
Oh sometimes the light
Can be so hard to find--
At least the moon at the window--
The thieves left that behind
I wish her heart
I know these battles
Deep in the dark
When the spooks of memories rattle
Ghosts of the future
Phantoms of the past
Rattle, rattle, rattle
In the spoon and the glass
Is it possible to learn
How to care and yet not care--
Since love has two faces
Hope and despair
And pleasure always turns to fear
I find--
At least the moon at the window--
The thieves left that behind
At least they left the moon
Behind the blind
Moon at the window

Перевод песни

Требуется жизнерадостная отставка
Сердце и смирение
Это все, что нужно
Веселый человек сказал мне, что мне никто не сложнее, чем мне. Как они могут быть? И тебе никто не сложнее, чем тебе
Синяя Бетси
Она говорит: «Скажи мне, что-то хорошее!»
Ты знаешь, что я помогу ей, если смогу
О, но иногда свет
Может быть так сложно найти
По крайней мере, луна у окна -
Воры оставили это позади
Люди не знают, как любить
Они пробуют его и бросают. Выключайте его и так далее. Как кран для ванны
Иногда свет
Может быть так трудно найти -
По крайней мере, луна у окна -
Воры оставили это позади
Я желаю ей сердца
Я знаю эти битвы
Глубоко в темноте
Когда погребены воспоминания
Призраки будущего
Призраки прошлого
Погремушка, погремушка, погремушка
В ложке и стекле
Можно ли учиться
Как заботиться и все же не заботиться -
Поскольку любовь имеет два лица
Надежда и отчаяние
И радость всегда превращается в страх
Я нахожу--
По крайней мере, луна у окна -
Воры оставили это позади
По крайней мере, они покинули Луну
За слепыми
Луна в окне