Joke - On Est Sur Les Nerfs текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «On Est Sur Les Nerfs» из альбома «Ateyaba» группы Joke.
Текст песни
On demande le respect à personne
MTP connaît la méthode
On peut la coucher pour un petit somme
Te coucher pour une grosse somme
Ma technique arrive du de-ble, armé prêt à partir en rre-gue
Aveuglé par les chiffres en 2D, gravé sur les billets en reu-vè
C’est plus que du peu-ra tu le sais tu l’admets
Des ennemis y’en aura jamais assez
J’vais pas m’faire chier tout seul au sommet
Donc j’prends mon temps pour les effacer
Elles aiment le pognon, elles aiment la vitesse
J’gaspille qu’un texto quand j’ai envie d’sexe
Viens me voir si t’as la migraine
J’vais faire semblant d’planter la petite graine
On est sur les nerfs !
On est sur les nerfs !
(Tu peux baisser un peu l’micro s’teuplè?)
On est sur les nerfs !
Ramène ta bitch j’la prends en sandwich avec le négro qui partage ma tête, man
Elle vient pas de Colombie, mais cette blanche me massacre la tête, man
Elle me reçoit 7 sur 7, j’sors ma euq' j’lui mets tête sur tête
J’ai une liasse verte, j’ai une ceinture verte
J’ai la peau noire, j’ai une ceinture noire
Allelujah, la concurrence s’fait engloutir par des trous noirs
J’suis dans un club pas échangiste, on m’taille des pipes dans les fumoirs
J’vois des cougars dans les couloirs, tous mes négros sont allumés
Tape pas cette merde, saigne pas du nez, le loup garou est mal luné
On est sur les nerfs
On est sur les nerfs
On est sur les nerfs
Paris est sur les nerfs
MTP est sur les nerfs
On est sur les nerfs
Personne ne peut venir contrer toute cette énergie
Le mojo écaille ton vernis
Hein, j’ai pas des idées bien placées
Me parle plus du passé, je les ai dépassés
Veste matelassée, bras cassés
Paire Margiela, pas de lacets
Dans le carré j’regardes les 'tasses à barbe passer
Viens pas me faire la bise si t’es pas rasée
Bitch, le game se fait euthanasier
Cette petite prendra cher si elle touche à cette dick
J’suis au top dans ma loge et dans les loges maçoniques
Viens on quitte cette boîte, si ta pote est encore nette
Chérie, j’vais m’occuper de cette chatte comme Farid de la Morelette
Перевод песни
Мы требуем уважения к людям
МТР знает метод
Вы можете спать, чтобы спать
Спать за большую сумму
Моя техника исходит от дебюта, вооруженная, готовая идти в ритм-гей
Ослепленные фигурами в 2D, выгравированные на нотах в reu-vè
Это больше, чем ра-ту, которую вы знаете, это вы признаете
Врагов никогда не хватит
Я не собираюсь дергаться один наверху
Поэтому я трачу свое время, чтобы стереть их
Они любят деньги, они любят скорость
Я текстовый, когда хочу секса
Приходите ко мне, если у вас мигрень
Я буду притворяться, что посажу небольшое семя
Мы на нервы!
Мы на нервы!
(Можете ли вы немного опустить микрофон?)
Мы на нервы!
Верните свою суку, я сэндвич с нигером, который разделяет мою голову, мужчина
Она не из Колумбии, но этот белый человек убивает мою голову, мужчина
Она получает меня 7 из 7, я выхожу из своей штаб-квартиры, я положил ему голову
У меня зеленый пучок, у меня зеленый пояс
У меня черная кожа, у меня черный пояс
Allelujah, соревнования охвачены черными дырами
Я в клубе не свингер, я получаю трубы в комнатах для курящих
Я вижу пумы в коридорах, все мои ниггеры находятся на
Лента не это дерьмо, кровоточить не нос, оборотень сильно вылетел
Один на нервах
Один на нервах
Один на нервах
Париж нервничает
МТР на нервах
Один на нервах
Никто не может противостоять всей этой энергии
Моджо масштабирует ваш лак
Хейн, у меня нет хороших идей
Расскажите мне больше о прошлом, я их догнал
Куртка с вырезанными руками
Пара Маргиэла, без кружек
На площади я смотрю на «чашки для бритья»,
Приходите не целовать меня, если вы не брились
Сука, игра подвергается эвтаназии
Эта маленькая дорогая, если она коснется этого члена
Я наверху в своей коробке и в масонских ложах
Давай, мы оставим эту коробку, если ваш приятель по-прежнему ясен
Дорогая, я позабочусь о этой киске, как Фарид де ла Молетт