Johnny Horton - Sink The Bismarck текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sink The Bismarck» из альбома «The Mega Collection» группы Johnny Horton.
Текст песни
In May of 1941 the war had just begun
The Germans had the biggest ship that had the biggest guns
The Bismarck was the fastest ship that ever sailed the sea
On her decks were guns as big as steers and shells as big as trees
Out of the cold and foggy night came the British ship the Hood
And every British seaman he knew and understood
They had to sink the Bismarck the terror of the sea
Stop those guns as big as steers and those shells as big as trees
We’ll find the German battleship that’s makin' such a fuss
We gotta sink the Bismarck cause the world depends on us Yeah hit the decks a runnin' boys and spin those guns around
When we find the Bismarck we gotta cut her down
The Hood found the Bismarck and on that fatal day
The Bismarck started firing fifteen miles away
We gotta sink the Bismarck was the battle sound
But when the smoke had cleared away the mighty Hood went down
For six long days and weary nights they tried to find her trail
Churchill told the people put every ship asail
Cause somewhere on that ocean I know she’s gotta be We gotta sink the Bismarck to the bottom of the sea
We’ll find the German battleship…
The fog was gone the seventh day and they saw the morning sun
Ten hours away from homeland the Bismarck made its run
The Admiral of the British fleet said turn those bows around
We found that German battleship and we’re gonna cut her down
The British guns were aimed and the shells were coming fast
The first shell hit the Bismarck they knew she couldn’t last
That mighty German battleship is just a memory
Sink the Bismarck was the battle cry that shook the seven seas
We found the German battleship t’was makin' such a fuss
We had to sink the Bismarck cause the world depends on us We hit the deck a runnin' and we and spun those guns around
Yeah we found the mighty Bismarck and then we cut her down
We found the German battleship…
Перевод песни
В мае 1941 года война только началась
У немцев был самый большой корабль с самыми большими пушками
Бисмарк был самым быстрым кораблем, когда-либо плавающим в море
На ее палубах были пушки размером с верхушки и раковины размером с деревья
Из холодной и туманной ночи пришел британский корабль «Худ»
И каждый британский моряк знал и понимал
Им пришлось потопить Бисмарка ужас моря
Остановите эти пушки так же сильно, как рули и те раковины, что большие, как деревья
Мы найдем германский броненосец, который так шумит
Мы должны потопить Бисмарка, потому что мир зависит от нас. Да, поразили палубы мальчиками и разворачивали эти пушки вокруг
Когда мы найдем Бисмарка, мы должны его срубить
Худ нашел Бисмарка и в тот роковой день
Бисмарк начал стрелять в пятнадцать миль
Мы должны потопить Бисмарка, это был боевой звук
Но когда дым рассеялся, могучий Худ спустился
В течение шести долгих дней и утомительных ночей они пытались найти ее след
Черчилль сказал, что люди бросают каждый корабль
Потому что где-то в этом океане я знаю, что она должна быть. Мы должны потопить Бисмарка на дно моря
Мы найдем немецкий линкор ...
Туман исчез в седьмой день, и они увидели утреннее солнце
В десяти часах езды от родины Бисмарк побежал
Адмирал британского флота сказал, что эти луки вокруг
Мы обнаружили, что немецкий линкор, и мы собираемся срубить ее
Британские орудия были нацелены и снаряды быстро наступали
Первая ракета попала в Бисмарк, они знали, что она не может продержаться
Этот могучий немецкий броненосец - это всего лишь память
Раковина Бисмарка была битвой, которая потрясла семь морей
Мы обнаружили, что немецкий броненосец был настолько сумасшедшим
Мы должны были потопить Бисмарка, потому что мир зависит от нас. Мы ударили по колоде, и мы и развернули эти пушки вокруг
Да, мы нашли могущественного Бисмарка, а потом мы прервали ее
Мы нашли немецкий линкор ...