Johnny Cash - There's A Mother Always Waiting текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «There's A Mother Always Waiting» из альбома «Bootleg, Volume 2: From Memphis To Hollywood» группы Johnny Cash.
Текст песни
«So, you’re going to leave the old home, Jim
Today you’re going away
So, you’re going among the city folks to dwell»
So spoke a kind old mother
To her boy one summer day
«If your mind’s made up that way, I wish you well
The old home will be lonesome
We’ll miss you when you go The birds won’t sing so sweet when you’re not nigh
But if you get in trouble, Jim
Just write and let us know»
She spoke these words and then she said goodbye
If sickness overtakes you
Or old companions shake you
As through this world you wander all alone
When friends you haven’t any
In your pocket not a penny
There’s a mother always awaiting you at home
Ten years later to this village
Came a stranger no one knew
His steps were halt and ragged clothes he wore
The little children laughed at him
As down the lane he trod
At last he stopped before a cottage door
He gently knocked, no sound he heard
He thought, «Can she be dead?»
But then he heard a voice well known to him
Was his mother’s voice, but her hair had silvered
By the touch of time
And she said, «Thank God, they’ve sent me home my Jim»
REPEAT CHORUS
Перевод песни
«Итак, ты собираешься покинуть старый дом, Джим
Сегодня вы уходите
Итак, вы собираетесь среди жителей города жить »
Так говорила добрая старушка
Ее мальчику один летний день
«Если ваш ум составлен таким образом, я желаю вам успехов
Старый дом будет одиноким
Мы будем скучать по тебе, когда ты пойдешь. Птицы не поют так сладко, когда ты не близок
Но если у вас проблемы, Джим
Просто напишите и сообщите нам »
Она произнесла эти слова, а затем попрощалась
Если болезнь настигает вас
Или старые товарищи встряхивают тебя
Поскольку через этот мир вы блуждаете в одиночестве
Когда друзей у вас нет
В кармане не копейки
Там мать всегда ждет тебя дома
Десять лет спустя в эту деревню
Пришел незнакомец, никто не знал
Его шаги были остановлены и оборваны одеждой, которую он носил
Маленькие дети смеялись над ним
Как вниз по переулку он поехал
Наконец он остановился перед дверью коттеджа
Он мягко постучал, не услышал ни звука
Он подумал: «Неужели она мертва?»
Но потом он услышал хорошо известный ему голос
Был голос его матери, но ее волосы были посеребрены
Прикосновением времени
И она сказала: «Слава богу, они отправили меня домой, мой Джим»
ПОВТОРНЫЙ ХОР