Johnny Cash - Cocaine Blues текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Cocaine Blues» из альбома «40th Birthday Show» группы Johnny Cash.
Текст песни
Early one mornin' while makin' the rounds,
I took a shot of cocaine and I shot my woman down;
I went right home and I went to bed; I stuck that lovin' 44 beneath my head.
Got up next mornin' and I grabbed that gun, took a shot of cocaine and away I run;
Made a good run, but I run too slow; they overtook me down in Juarez, Mexico.
As I lay in the hot joint, a-takin' those pills, in walked a sheriff from
Jericho Hill;
He said, «Willy Lee your name is not Jack Brown,
You’re the dirty hack that shot your woman down.»
Said, «Yes oh yes, my name is Willy Lee, if you’ve got a warrant just a-read it to me;
Shot her down because she made me sore,
I thought I was her daddy but she had five more.»
When I was arrested I was dressed in black,
They put me on a train and they took me back.
Had no friends for to go my bail, they slapped my dried up carcass in that
county jail.
Early next mornin' bout a half past nine, I spied the sheriff coming down the
line;
Up then he coughed as he cleared his throat,
He said come on you dirty hack into that district court.
Into the courtroom my trial began where I was handled by twelve honest men;
Just before the jury started, out I saw that little judge commence to look
about.
In about five minutes in walked a man, holding the verdict in his right hand;
The verdict read in the first degree I hollered «Lordy Lordy have 'mercy on me.»
The judge he smiled as he picked up his pen, 99 years in the Folsom pen;
99 years underneath that ground, I can’t forget today I shot that bad bitch
down.
Come on you gotta' listen to unto me, and lay off dat whiskey, and let that
cocaine be.
Перевод песни
Рано один утро, пока макины раундов,
Я сделал снимок кокаина, и я застрелил свою женщину;
Я пошел домой, и я лег спать; Я застрял, что люблю у меня под головой.
Получил следующий утро, и я схватил это оружие, взял снимок кокаина, и я бежал;
Сделал хороший бег, но я бегу слишком медленно; Они настигли меня в Хуаресе, Мексика.
Когда я лежал в горячем суставе, a-takin эти таблетки, входил шериф из
Иерихон-Хилл;
Он сказал: «Вилли Ли, твое имя не Джек Браун,
Ты грязный хак, который застрелил твою женщину.
Сказал: «Да, да, меня зовут Вилли Ли, если у вас есть ордер, просто прочитайте его мне;
Удар ее, потому что она сделала меня больной,
Я думал, что я ее папа, но у нее было еще пять.
Когда меня арестовали, я был одет в черное,
Меня посадили в поезд, и они вернули меня.
Если бы у меня не было друзей, чтобы они взяли под залог, они ударили мою высушенную тушу в этом
Тюрьма округа.
В начале следующего утреннего боя в половине девятого я шпионил шерифа, спускающегося вниз
линия;
Затем он кашлянул, когда он прочистил горло,
Он сказал, что вы попали в грязный хак в этот районный суд.
В зал суда начался суд над тем, где меня вели двенадцать честных людей;
Как раз перед тем, как присяжные начали, я увидел, что маленький судья начинает смотреть
около.
Примерно через пять минут прошел человек, держащий вердикт в правой руке;
Приговор, прочитанный в первой степени, я крикнул: «Господи, Господи, помилуй меня».
Судья улыбнулся, подняв перо, 99 лет в пером Фолсом;
99 лет под этим основанием, я не могу забыть сегодня, что я застрелил эту плохую суку
вниз.
Приходите, вы должны «послушать меня и отложить, что виски, и пусть это
Кокаин быть.