John Williamson - Cootamundra Wattle текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Cootamundra Wattle» из альбома «John Williamson: In Symphony» группы John Williamson.

Текст песни

Don’t go lookin' through that old camphor box woman,
You know those old things only make you cry.
When you dream upon that little bunny rug
It makes you think that life has passed you by There are days when you wish the world would stop woman,
But then you know some wounds would never heal
But when I browse the early pages of the children
It’s then I know exactly how you feel.
Hey it’s July and the winter sun is shining
And the Cootamundra wattle is my friend
For all at once my childhood never left me
'Cause wattle blossoms bring it back again
It’s Sunday and you should stop the worry woman,
Come out here and sit down in the sun
Can’t you hear the magpies in the distance?
Don’t you feel the new day has begun?
Can’t you hear the bees making honey woman,
In the spotted gums where the bellbirds ring?
You might grow old and bitter cause you missed it,
You know some people never hear such things
Hey it’s July and the winter sun is shining
And the Cootamundra wattle is my friend
For all at once my childhood never left me
'Cause wattle blossoms bring it back again
Don’t buy the daily papers any more woman,
Read all about what’s going on in hell.
They don’t care to tell the world of kindness,
Good news never made a paper sell.
There’s all the colours of the rainbow in the garden woman,
And symphonies of music in the sky.
Heaven’s all around us if you’re looking,
But how can you see it if you cry.
Hey it’s July and the winter sun is shining
And the Cootamundra wattle is my friend
For all at once my childhood never left me
'Cause wattle blossoms bring it back again.

Перевод песни

Не ходите посмотреть через эту старую женщину из камфоры,
Вы знаете, что эти старые вещи заставляют вас плакать.
Когда вы мечтаете об этом маленьком коврике
Это заставляет вас думать, что жизнь прошла мимо вас. Есть дни, когда вы хотите, чтобы мир остановил женщину,
Но тогда вы знаете, что некоторые раны никогда не заживут
Но когда я просматриваю ранние страницы детей
Тогда я точно знаю, как вы себя чувствуете.
Эй, это июль, и солнечное солнце сияет
И плут Кутамундры - мой друг
Для всех сразу мое детство никогда не оставляло меня
Потому что цветение плетью вернет его снова
Это воскресенье, и вы должны остановить беспокойную женщину,
Выходите сюда и садитесь на солнце
Разве ты не слышишь сороки на расстоянии?
Разве вы не чувствуете, что начался новый день?
Разве вы не слышите, как пчелы делают медную женщину,
В пятнистых деснах, где звонят птицы?
Вы можете стать старым и горьким, потому что вы его пропустили,
Вы знаете, что некоторые люди никогда не слышат таких вещей
Эй, это июль, и солнечное солнце сияет
И плут Кутамундры - мой друг
Для всех сразу мое детство никогда не оставляло меня
Потому что цветение плетью вернет его снова
Больше не покупайте ежедневные газеты,
Читайте все о том, что происходит в аду.
Они не хотят рассказывать миру доброту,
Хорошие новости никогда не продавали бумагу.
Там все цвета радуги в саду женщины,
И симфонии музыки в небе.
Небеса вокруг нас, если вы смотрите,
Но как вы можете видеть это, если будете плакать.
Эй, это июль, и солнечное солнце сияет
И плут Кутамундры - мой друг
Для всех сразу мое детство никогда не оставляло меня
Потому что цветение плетью возвращает его обратно.