John William - Le voyageur sans étoile текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le voyageur sans étoile» из альбома «Le voyageur sans étoile» группы John William.

Текст песни

L’ombre des montagnes
Se couche sur la plaine
L’ombre accompagne
Sur ton chemin de peine
Marche sans étoile
Tu as perdu ta route
Et dans le jour qui meure
Et dans le vent qui pleure
Marche contre ton cœur
Celle que tu aimes est dans les bras d’un autre
Marche, sur ta peine, ne te demande pas pourquoi
Ne cherche pas, va devant toi jusqu’au soleil
Qui reviendra
Jour après jour le cœur moins lourd
Tu l’oublieras…
Elle était ton étoile
La douceur de tes nuits
L’eau qui chante la vie
Des jardins Andalous
Et les rues de Cordoue
Tendre comme un fruit de soleil
Jamais rien au monde
Ne sera plus pareil
Marche sans étoile
Tu as perdu ta route
Marche sans étoile
Un autre amour un jour viendra
Tu l’oublieras
Tu l’oublieras !

Перевод песни

Тень гор
Лежа на равнине
Тень сопровождает
На пути к наказанию
Прогулка без звезды
Вы потеряли свой путь
И в тот день, когда умирает
И на ветру, который плачет
Прогулка против твоего сердца
Тот, кого вы любите, находится в объятиях другого
Прогуляйтесь по своей боли, не спрашивайте, почему
Не ищи, иди перед тобой на солнце
Кто вернется
День за днем ​​сердце менее тяжелое
Вы забудете ...
Она была твоей звездой
Сладость ваших ночей
Вода, которая поет жизнь
Андалузский сад
И улицы Кордовы
Тендер как плод солнца
Никогда ничего в мире
Не будет одинаковым
Прогулка без звезды
Вы потеряли свой путь
Прогулка без звезды
Еще одна любовь однажды придет
Вы забудете это
Вы забудете это!