John Sebastian - How Have You Been текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «How Have You Been» из альбома «John B. Sebastian» группы John Sebastian.
Текст песни
How have you been my darling children,
While I have been away in the west?
Though you are strangers,
I feel that I know you.
By the way that you treat me and offer to feed me and egarly ask if I’ll stay
for a rest.
Now sit yourselves down in a pile here before me.
I wish I had presents for each of your smiles.
I have been traveling,
without much to carry.
Just a broken guitar case with tape on the sides,
a bag and a few signs to help me get rides.
Here are some beads from a throat of a princess,
Who reigned in the years 'round 200 BC.
Divid them and wear them,
and make sure you share them.
Because I want you to have them in hopes that’ll be,
as lovely as the lady who gave them to me.
Here is a strange European guitar string,
I found on the floor of a Club in Marselles.
It’s fat for the third string and too skinny for the fourth string.
But I keep in hopes I may use it someday,
It’s funny how people just keep things that way.
Here is a turtle from a Long Island Expressway.
Says that his home has been covered with tar.
So I gave him a ride on the back of my suitcase.
And he wants to stay here in your yard,
at long his life won’t be quite so hard.
How have you been my darling children?
Перевод песни
Как вы были моими милыми детьми,
Пока я был на западе?
Хотя вы незнакомы,
Я чувствую, что знаю тебя.
Кстати, что вы относитесь ко мне и предлагаете мне кормить и, честно говоря, спросить, останусь ли я
Для отдыха.
А теперь садись в кучу, передо мной.
Хотелось бы, чтобы у меня были подарки для каждой из ваших улыбок.
Я путешествовал,
Без особого переноса.
Просто сломанный гитарный футляр с лентой по бокам,
Мешок и несколько знаков, которые помогут мне отправиться на прогулку.
Вот несколько бусинок из горла принцессы,
Кто правил в течение 200 лет до нашей эры.
Разделите их и наденьте,
и убедитесь, что вы их разделяете.
Потому что я хочу, чтобы вы получили их в надежде, что это произойдет,
Как прекрасная, как дама, которая дала их мне.
Вот странная европейская гитарная струна,
Я нашел на полу Клуба в Марселле.
Это жир для третьей струны и слишком тощий для четвертой струны.
Но я надеюсь, что смогу использовать его когда-нибудь,
Забавно, как люди так держатся.
Вот черепаха с скоростной автомагистрали Лонг-Айленда.
Говорит, что его дом был покрыт смолой.
Поэтому я дал ему поехать на заднюю часть чемодана.
И он хочет остаться здесь в вашем дворе,
В течение долгого времени его жизнь не будет столь сложной.
Как вы были моими милыми детьми?