John Elefante - Hello My Good Friend текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hello My Good Friend» из альбома «Windows Of Heaven» группы John Elefante.

Текст песни

Hello, my good friend
How have you been doing since I’ve gone?
Have you shared the love I gave you?
Have you shown the world the Truth of who I am?
So let your love be true
Till I come back to you
I can’t seem to get through to you any more
But I know lately I’ve been on your mind
Oh, I set you free
Hoping you’d come back to me
So I call on you once more
Like so many times before
Just listen to my voice inside your heart
You said you don’t need me, that you’ll be all right on your own
Now you live like a prisoner, serving your time all alone
But I can make you loving
I can make you believe also
So come back to me
Let me show you the way
And I take you to Paradise
Just listen to my voice inside your heart
And what kind of friend would I be, if I didn’t tell you honestly
Even though you have let me down
I will still love you faithfully
And even in your darkest hour
I’ll be with you, I’ll be with you
I’ll be with you
I’ll be with you
(Instrumental)
Hello, my good friend
I want to let you know I’ll be back soon
So share the love I gave you
And tell the world the truth of who I am
And let your love stay true
'cause I’m coming back for you
And my love never dies
And my love never dies
Oh, the love that I give to you
You never die
(Fade)

Перевод песни

Привет, мой хороший друг.
Как дела с тех пор, как я ушел?
Ты разделила любовь, которую я тебе подарил?
Ты показал миру правду о том, кто я?
Так пусть твоя любовь будет правдой,
Пока я не вернусь к тебе.
Кажется, я больше не могу достучаться до тебя,
Но я знаю, что в последнее время я в твоих мыслях.
О, я освободил тебя,
Надеясь, что ты вернешься ко мне,
Поэтому я звоню тебе еще
Раз, как и прежде.
Просто прислушайся к моему голосу в своем сердце.
Ты сказала, что не нуждаешься во мне, что с тобой все будет в порядке,
Теперь ты живешь, как узник, отбывая срок в одиночестве,
Но я могу заставить тебя любить.
Я могу заставить тебя поверить,
Так что вернись ко мне,
Позволь мне показать тебе путь,
И я отведу тебя в рай.
Просто прислушайся к моему голосу в своем сердце,
И каким другом я был бы, если бы я не сказал тебе честно,
Даже если ты подвел меня,
Я все равно буду любить тебя искренне.
И даже в твой самый темный час
Я буду с тобой, я буду с тобой.
Я буду с тобой.
Я буду с тобой.
(Инструментальный)
Привет, мой хороший друг,
Я хочу, чтобы ты знал, я скоро вернусь,
Так раздели любовь, которую я дал тебе,
И расскажи миру правду о том, кто я
Есть, и пусть твоя любовь останется верной,
потому что я вернусь за тобой.
И моя любовь никогда не умирает,
И моя любовь никогда не умирает.
О, Любовь, которую я дарю тебе.
Ты никогда не умрешь.
(Затухает)