Joel Plaskett - Safe In Your Arms текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Safe In Your Arms» из альбома «Three To One» группы Joel Plaskett.

Текст песни

When we set out on the road
I said, Boys, we’re heading west
We will walk under this sun until it sets
We had the best intentions
And the road was straight and true
We promised that we’d follow it to you
With our shadows growing longer
We picked up our pace
Knowing if we rested, we would rust
As the cold crept up our backs
Under the last remaining rays
We never stopped to think who we could trust
And when the night came to the highway
The horizon turned black from blue
Oh, Mother Nature, where are you goin'?
Can we go too?
We’re longing to be safe
Safe in your arms
Safe, safe in your arms
Safe in your arms
Safe in your arms
Can we be safe in your arms again?
We poisoned all the ghosts
And we poisoned all the rivers
We burned away the last light of the day
When we finally hit the coast
We had nothing to deliver
And there was nothing there that we could take away
Where would we be without you?
How will we make it through?
Follow Mother Nature, wherever she’s goin'
You must go too
She’s longing to be safe
Safe in your arms
Safe, safe in your arms
Safe in your arms
Safe in your arms
Can she be safe in your arms again?
Safe in your arms
Safe in your arms
Can she be safe in your arms again?

Перевод песни

Когда мы отправимся в путь ...
Я сказал, Парни, мы направляемся на запад,
Мы будем гулять под этим солнцем, пока оно не зайдет.
У нас были лучшие намерения,
И дорога была прямой и верной.
Мы обещали, что последуем за тобой,
Пока наши тени будут расти дольше.
Мы набирали темп,
Зная, что если мы отдохнем, мы заржавеем,
Когда холод подкрадется к нам
Под последними оставшимися лучами,
Мы никогда не перестанем думать, кому мы можем доверять.
И когда наступила ночь на шоссе,
Горизонт почернел от синего.
О, Мать-природа, куда ты идешь?
Мы тоже можем пойти?
Мы жаждем быть в безопасности.
Безопасно в твоих объятиях.
Безопасно, безопасно в твоих руках.
Безопасно в твоих объятиях.
Безопасно в твоих объятиях.
Можем ли мы снова быть в безопасности в твоих объятиях?
Мы отравили всех призраков
И отравили все реки,
Мы сожгли последний свет дня,
Когда мы, наконец, попали на берег,
Нам нечего было доставить,
И там не было ничего, что мы могли бы забрать.
Где бы мы были без тебя?
Как мы справимся?
Следуй за матерью-природой, куда бы она ни пошла.
Ты тоже должна уйти.
Она жаждет быть в безопасности.
Безопасно в твоих объятиях.
Безопасно, безопасно в твоих руках.
Безопасно в твоих объятиях.
Безопасно в твоих объятиях.
Она снова может быть в безопасности в твоих объятиях?
Безопасно в твоих объятиях.
Безопасно в твоих объятиях.
Она снова может быть в безопасности в твоих объятиях?