Joe Day - Death to Life текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Death to Life» из альбома «Grace» группы Joe Day.
Текст песни
I was a prodigal son
I was hell-bound on my own
I was the wandering sheep
'Till You came and rescued me
You are my redemption
You are my salvation
You called me out from death to life
You beckoned me from dark to light
Who am i that You have rescued me?
I was at war with You
Sinful even in the womb
I was a white-washed tomb,
'till You came and made me new
You are my redemption
You are my salvation
You called me out from death to life
You beckoned me from dark to light
I breathe because Your Word is life
You guide me with your shining light
Redeem my heart, my fallen glory
And let me tell Your wondrous story
You are my redemption
You are my salvation
You called me out from death to life
You beckoned me from dark to light
You are my redemption
You are my salvation
You called me out from death to life
You beckoned me from dark to light
Who am i that You have rescued me?
You have rescued me!
Перевод песни
Я был блудным сыном,
Я был связан адом сам по себе.
Я была блуждающей овцой,
пока ты не пришел и не спас меня.
Ты-мое искупление,
Ты-мое спасение,
Ты вызвал меня от смерти к жизни.
Ты поманил меня от тьмы к свету.
Кто я такой, что ты спас меня?
Я воевал с тобой.
Грешно даже в утробе матери.
Я был омытой могилой,
пока ты не пришел и не сделал меня новым,
Ты-мое искупление,
Ты-мое спасение,
Ты позвал меня от смерти к жизни.
Ты поманил меня от тьмы к свету.
Я дышу, потому что твое слово-жизнь,
Ты ведешь меня своим сияющим светом,
Спаси мое сердце, мою павшую славу,
И позволь мне рассказать твою чудесную историю.
Ты-мое искупление,
Ты-мое спасение,
Ты вызвал меня от смерти к жизни.
Ты поманил меня от тьмы к свету.
Ты-мое искупление,
Ты-мое спасение,
Ты вызвал меня от смерти к жизни.
Ты поманил меня от тьмы к свету.
Кто я такой, что ты спас меня?
Ты спас меня!