Joaquin Sabina - Menos Dos Alas текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Menos Dos Alas» из альбома «Vinagre Y Rosas» группы Joaquin Sabina.
Текст песни
González era un ángel menos dos alas
Gonzalez era un santo por lo civil
Un dandy con un ojo a la funerala
Tan rojo, tan castizo y tan zascandil
Hilaba en los garitos de mala nota
Boleros de Machín con Juanín de Mieres
Apurando esos whiskys en los que flotan
La luna de las golfas y los crupieres
Cuando volvía del extranjero
Tan forastero
A las dos no era de día
A las seis ya era de noche
Pídame un coche
Fumando espero
Y le aplaudían los camareros
Otoños y otras luces, pan con verbenas
Su príncipe de Gales, tan Cortefiel
Tratado de urbanismo, Juan de Mairena
Chicana, magdalena, tinta y papel
Verde por la vergüenza que no tenía
Hasta ayudó a Caronte a quemar sus naves
Decía que morirse no era tan grave
Y agonizó en voz baja por cortesía
Cuando volvía del extranjero
Tan forastero
A las dos no era de día
A las seis ya era de noche
Pídame un coche
Fumando espero
Y le aplaudían los camareros
Перевод песни
Гонсалес был ангелом минус два крыла
Гонсалес был святым для гражданского
Денди с одним глазом на похороны
Так красно, так целомудренно и так заскандил
- Закричал он в злобных ухмылках.
Болеро-де-Мачин с Хуанин-де-Мьерес
Торопясь с этими виски, в которых они плавают
Луна гольфов и крупье
Когда он возвращался из-за границы
Так аутсайдер
В два не было дня
В шесть уже была ночь.
Попроси машину.
Курить я надеюсь
Аплодировали официанты
Осенние и другие огни, хлеб с вербенами
Его Принц Уэльский, так коротко.
Договор о градостроительстве, Хуан де Майрена
Chicana, кекс, чернила и бумага
Зеленый от стыда я не имел
Он даже помог Харон сжечь его корабли.
Он говорил, что умирать не так уж и плохо.
И он помолчал вежливо.
Когда он возвращался из-за границы
Так аутсайдер
В два не было дня
В шесть уже была ночь.
Попроси машину.
Курить я надеюсь
Аплодировали официанты