Joaquin Sabina - Medias Negras (En Directo) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Medias Negras (En Directo)» из альбома «Nos Sobran Los Motivos» группы Joaquin Sabina.

Текст песни

La vi en un paso cebra toreando con el bolso a un autobús
Llevaba medias negras, bufanda a cuadros, minifalda azul
Me dijo tienes fuego, tranqui que me lo monto de legal
Salí ayer del talego, que guay si me invitaras a cenar
Me echó un cable la lluvia, yo andaba con paraguas y ella no
-«¿A donde vamos rubia?». -«A donde tú me lleves». -Contestó
Así que fuimos hasta mi casa. -«Que es el polo»
-Le advertí. -«Con un colchón nos basta, de estufa, corazón, te tengo a tí»
Recalenté una sopa con vino tinto, pan y salchichón
A la segunda copa, -¿qué hacemos con la ropa?, -preguntó
Y yo que nunca tuve más religión que un cuerpo de mujer
Del cuello de una nube aquella noche me colgué
Estaba sólo cuando al día siguiente el sol de desveló
Me desperté abrazando la ausencia de su cuerpo en mi colchón
Lo malo no es que huyera con mi cartera y con mi ordenador
Peor es que se fuera robándome además el corazón
De noche piel de hada, a plenas luz del día Cruella de Ville
Maldita madrugada y yo que me creía Steve Mc Queen
Si en algún paso cebra la encuentras, dile que le he escrito un blues;
Llevaba medias negras, bufanda a cuadros, minifalda azul
Me dijo tienes fuego, tranqui que me lo monto de legal
Salí ayer del talego, que guay si me invitaras a cenar
De noche piel de hada, a plenas luz del día cruel abdevil
Maldita madrugada y yo que me creía Steeve Mc Queen
Si en algún paso-cebra la encuentras, dile que le he escrito un blues
Llevaba medias negras, bufanda a cuadros, minifalda azul

Перевод песни

Я видел ее на зебре, торчащей с сумкой в автобусе
На ней были черные чулки, клетчатый шарф, синяя мини-юбка
Он сказал мне, что у вас есть огонь, и что я могу его получить.
Я вчера вышел из талего, что здорово, если ты пригласишь меня на ужин.
Я бросил провод дождь, я ходил с зонтиками, и она не
- "Куда мы идем, блондиночка?». - "Куда ты меня отвезешь"» -Ответить
Так что мы пошли ко мне домой. - "Это полюс»
- Я предупредил его. - "С матрацем нас хватит, с печкой, дорогая, у меня есть ты.»
Я разогрел суп с красным вином, хлебом и колбасой
На второй бокал, что нам делать с одеждой?, -спросить
И у меня никогда не было больше религии, чем женское тело
Из шеи облака той ночью я повесил
Это было только тогда, когда на следующий день солнце показало
Я проснулся, обняв отсутствие ее тела на моем матрасе
Плохо не то, что я сбежал с кошельком и компьютером.
Хуже всего то, что он украл мое сердце.
Ночь кожа фея, полный дневной свет Круэлла Де Виль
Черт возьми, и я думал, что я Стив Мак Куин
Если ты найдешь ее где-нибудь на зебре, скажи ей, что я написал ей блюз.;
На ней были черные чулки, клетчатый шарф, синяя мини-юбка
Он сказал мне, что у вас есть огонь, и что я могу его получить.
Я вчера вышел из талего, что здорово, если ты пригласишь меня на ужин.
Ночью кожа феи, при полном дневном свете жестокий Абд
Черт возьми, и я думал, что я Steeve Mc Queen
Если на каком-то шаге-зебра найдет ее, скажи ей, что я написал ей блюз.
На ней были черные чулки, клетчатый шарф, синяя мини-юбка