Joaquin Sabina - A Vuelta De Correo текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «A Vuelta De Correo» из альбомов «Diario De Un Peaton» и «19 Dias Y 500 Noches» группы Joaquin Sabina.

Текст песни

con un pelo de tonto, cuatro canas
el pasado resuelto y muchas ganas
ya sabe usted de qué.
Informal, ilustrado, manejable
más amigo de gatas que de perros.
Con dos ulceras y una inexplicable
mala salud de hierro.
Solicita con fines poco serios
señora aficionada al adulterio
o señorita de entre quince y cuarenta
(si no los aparenta).
Las cartas a República Española,
hoy Avenida Juan Carlos Primero.
con foto que prefiero
de cuerpo entero y sola
a vuelta de correo irá la mía
con traje gris y más chulo que un ocho
porque la tengo, como le diría
mas larga que Pinocho.
Se acercan feministas sin pancarta
cursis enamoradas del amor
o pesimistas hartas de estar hartas
de decirme que no.
Igual me da mujer de mala nota,
especialistas en Borges y Lacan
si no vienen tocándome
con Juan Salvador las pelotas.
Dispuesto a todo incluso a defraudar
alérgico al deporte y al reloj
con un precoz talento para el arte
de la eyaculación.
Las cartas, a Calle Melancolía,
hoy travesía Álvarez del Manzano,
con dos fotografías del último verano,
a vuelta de correo irá la mía,
donde aunque pálido y flaco destaco
por tenerla mas larga todavía
que un lunes sin tabaco.

Перевод песни

С глупыми волосами четыре серых
Прошлое решено и много желания
вы знаете что.
Неофициальный, иллюстрированный, управляемый
больше друзей кошек, чем собак.
С двумя язвами и одним необъяснимым
Плохое здоровье железа.
Запрос на небольшие серьезные цели
Хозяйка прелюбодеяния
или мисс от пятнадцати до сорока
(если вы этого не сделаете).
Письма в Испанскую Республику,
Сегодня первая авеню Хуана Карлоса.
С фотографией, которую я предпочитаю
Всего тела и одного
Моя почта вернется
В сером костюме и прохладнее, чем восемь
Потому что у меня это есть, как я бы сказал
Больше, чем Пиноккио.
Феминистки приближаются без знамена
Курсив в любви с любовью
или пессимисты, которым надоели сыты по горло
сказать мне нет
Эта же женщина дает мне плохую ноту,
Специалисты в Борхес и Лакан
Если они не коснутся меня
С Хуаном Сальвадором шары.
Желаю всем даже разочаровать
Аллергия на спорт и на часы
С ранним талантом к искусству
эякуляции.
Письма, Калле Меланколия,
сегодня Álvarez del Manzano,
С двумя фотографиями прошлым летом,
чтобы вернуть почту, пойдет моя,
Где, хотя бледный и тощий, я выделяюсь
иметь его дольше
Чем в понедельник без табака.