Joaquin Sabina - 19 Dias y 500 Noches текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «19 Dias y 500 Noches» из альбома «500 Noches para una Crisis (En Directo)» группы Joaquin Sabina.

Текст песни

Lo nuestro duró
Lo que duran dos peces de hielo
En un güisqui on the rocks
En vez de fingir
O, estrellarme una copa de celos
Le dio por reír
De pronto me vi Como un perro de nadie
Ladrando, a las puertas del cielo
Me dejó un neceser con agravios
La miel en los labios
Y escarcha en el pelo
Tenían razón, mis amantes
En eso de que, antes
El malo era yo Con una excepción
Esta vez
Yo quería quererla querer
Y ella no Así que se fue
Me dejó el corazón
En los huesos
Y yo de rodillas
Desde el taxi
Y, haciendo un exceso
Me tiró dos besos
Uno por mejilla
Y regresé A la maldición
Del cajón sin su ropa
A la perdición
De los bares de copas
A las cenicientas
De saldo y esquina
Y, por esas ventas
Del fino Laina
Pagando las cuentas
De gente sin alma
Que pierde la calma
Con la cocaína
VolviÃ(c)ndome loco
Derrochando
La bolsa y la vida
La fuí, poco a poco
Dando por perdida
Y eso que yo Paro no agobiar con
Flores a María
Para no asediarla
Con mi antología
De sábanas frías
Y alcobas vacías
Para no comprarla
Con bisutería
Ni ser el fantoche
Que va, en romería
Con la cofradía
Del Santo Reproche
Tanto la quería
Que, tardé, en aprender
A olvidarla, diecinueve días
Y quinientas noches
Dijo hola y adiós
Y, el portazo, sonó
Como un signo de interrogación
Sospecho que, así
Se vengaba, a travÃ(c)s del olvido
Cupido de mi No pido perdón
¿Para qué? Si me va a perdonar
Porque ya no le importa
Siempre tuvo la frente muy alta
La lengua muy larga
Y la falda muy corta
Me abandonó
Como se abandonan
Los zapatos viejos
Destrozó el cristal
De mis gafas de lejos
Sacó del espejo
Su vivo retrato
Y, fui, tan torero
Por los callejones
Del juego y el vino
Que, ayer, el portero
Me echó del casino
De Torrelodones
Qué pena tan grande
Negaría el Santo Sacramento
En el mismo momento
Que ella me lo mande
Y eso que yo Paro no agobiar con
Flores a María
Para no asediarla
Con mi antología
De sábanas frías
Y alcobas vacías
Para no comprarla
Con bisutería
Ni ser el fantoche
Que va, en romería
Con la cofradía
Del Santo Reproche
Tanto la quería
Que, tardé, en aprender
A olvidarla, diecinueve días
Y quinientas noches
Y regresé 

Перевод песни

Наши длились
Что длится две ледяные рыбы
В güisqui на скалах
Вместо того, чтобы притворяться
Или, крушить чашу ревности
Я просто хотел посмеяться
Внезапно я увидел себя как собака никого
Лай у врат небес
Он оставил мне сумку с обидами
Мед на губах
И мороз на волосах
Они были правы, мои любовники.
В этом, прежде
Плохо было меня за одно исключение
На этот раз
Я хотел хотеть ее
И она не сделала. Она ушла
Оставил мое сердце
В костях
И я на коленях
От такси
И, делая избыток
Я бросил два поцелуя
Один за щекой
И я вернулся к проклятию
Из ящика без одежды
К убытку
Из баров напитков
В пепел
Баланс и угол
И для этих продаж
Из тонкой Лайны
Оплата счетов
Из людей без души
Потерял спокойствие
С кокаином
Поверни меня с ума
Derrochando
Сумка и жизнь
Я мало-помалу
Предоставление потерянных
И я не останавливаюсь
Цветы в Мару
Не осаждать ее
С моей антологией
Холодные листы
И пустые альковы
Не покупать
С драгоценностями
Или будь марионеткой
Что происходит в romería
С братством
Из Святого Репроша
Оба хотели
Что, поздно, в обучении
Чтобы забыть, девятнадцать дней
И пятьсот ночей
Он поздоровался и прощался
И дверь захлопнулась
Как вопросительный знак
Я подозреваю, что так
Он отомстил себе, забвению
Амур моего не прошу прощения
Зачем? Если ты простишь мне
Потому что тебе все равно.
Всегда был очень высокий лоб
Очень длинный язык
И очень короткая юбка
Он бросил меня
Как они заброшены
Старые туфли
Разрушенное стекло
Из моих очков из дальних
Вытащил из зеркала
Его живой портрет
И я был, так тореадор
Через переулки
Из игры и вина
Вчера голкипер
Меня выгнали из казино
От Торрелодонес
Какой позор.
Это отрицало бы Святое Причастие
В то же время
Позвольте ей отправить его мне
И я не останавливаюсь
Цветы в Мару
Не осаждать ее
С моей антологией
Холодные листы
И пустые альковы
Не покупать
С драгоценностями
Или будь марионеткой
Что происходит в romería
С братством
Из Святого Репроша
Оба хотели
Что, поздно, в обучении
Чтобы забыть, девятнадцать дней
И пятьсот ночей
И я вернулся