Joanna Eden - Black Is the Colour текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Black Is the Colour» из альбома «Celtic Skies» группы Joanna Eden.
Текст песни
Black is the color of my true love’s hair;
Her lips are like some roses fair;
She’s got the sweetest smile and the gentlest hands,
And I love the ground whereon she stands.
I love my love, and well she knows.
I love the ground whereon she goes.
I wish the day, it soon would come;
When she and I could be as one.
For black is the color of my true love’s hair;
Her lips are like some roses fair (Some roses fair);
She’s got the sweetest smile and the gentlest hands,
And I love the ground whereon she stands.
I go to Clyde, and I mourn and weep;
For satisfied, I never can be.
And I write her a letter, just a few short lines;
And suffer death, a thousand times!
For black is the color of my true love’s hair;
Her lips are like red roses fair (Red roses fair);
She’s the sweetest smile and the gentlest hands,
And I love the ground (ground) whereon she stands! (stands)
For black is the color of my true love’s hair;
Her lips are like red roses fair (Red roses fair);
She’s the sweetest smile (smile) and the gentlest hands,
And I love the ground (ground) whereon she stands! (stands)
For black is the color of my true love’s hair!
Перевод песни
Черный-цвет волос моей настоящей любви,
Ее губы подобны розам.
У нее самая милая улыбка и нежные руки,
И я люблю землю, на которой она стоит.
Я люблю свою любовь, и она хорошо знает.
Я люблю землю, куда она уходит.
Я бы хотел, чтобы этот день скоро настал,
Когда мы с ней могли бы стать одним целым.
Потому что черный-цвет волос моей истинной любви;
Ее губы подобны розам (некоторые розы прекрасны);
У нее самая милая улыбка и нежные руки,
И я люблю землю, на которой она стоит.
Я иду к Клайду, оплакиваю и плачу; я
Никогда не смогу быть удовлетворенным.
И я пишу ей письмо, всего несколько коротких строк;
И страдаю смертью тысячу раз!
Потому что черный-цвет волос моей настоящей любви; ее губы подобны красным розам (красным розам); она самая сладкая улыбка и самые нежные руки, и я люблю землю (землю), где она стоит! (стоит) для черного-цвет волос моей настоящей любви; ее губы подобны красным розам (красным розам); она самая сладкая улыбка (улыбка) и самые нежные руки, и я люблю землю (землю), где она стоит! (стоит) для черного-цвет волос моей настоящей любви!