Jo Jo Gunne - 60 Minutes to Go текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «60 Minutes to Go» из альбомов «Rhino Hi-Five: Jo Jo Gunne» и «Bite Down Hard» группы Jo Jo Gunne.

Текст песни

Sittin' backstage with my head in my hands
Just another dude in a hard rock 'n roll band
Waitin' all night for fun and games
Hot lights, fights and a thousand old flames
Billy’s on his back with his head in the clouds
Danny’s in the room, hear him laugh out loud
Allen’s out lookin', wants to get himself wired
Johnny’s got the blues and I’m on fire
Sixty minutes to go
Sixty minutes to go
And every time it’s that same funny feelin'
Sixty minutes to go
And every night it’s that same crazy feelin'
Hotels and airports and bars 'til three
Ain’t this country got nothin' better to see?
The downtown’s all lookin' gray and dull
The only people left are the rockers and the bums
How many times can you see it again?
And how many times can you make yourself really clear?
Lay back boy 'cause you’re spreading too thin
But every night when it’s time to begin
Sixty minutes to go
Sixty minutes to go
And every night it’s that same crazy feelin'
Sixty minutes to go
This place is lookin' 'bout a thousand years old
Full of the old showbiz ghosts I’m told
Didn’t leave a song or a name on the wall
But they left us the kids and they left us this hall
Sittin' backstage with my head in my hands
I’m just another dude in a hard rock 'n roll band
Waitin' all night for fun and games
Hot lights, fights and a thousand old flames
Sixty minutes to go
Sixty minutes to go
And every time it’s that same funny feelin'
Sixty minutes to go
Whoa-oh-oh-oh-oh, oh, yeah
Whoa-oh-oh-oh-oh, oh, yeah
Sixty minutes to go
Sixty minutes to go
And every night it’s that same crazy feelin'
Sixty minutes to go

Перевод песни

Сижу за кулисами с головой в руках, просто еще один чувак в хард-рок-н-ролльной группе, жду всю ночь веселья и игр, жаркие огни, драки и тысячи старых огней, Билли на спине с головой в облаках, Дэнни в комнате, слышу, как он громко смеется, Аллен смотрит, хочет получить себе проводку, у Джонни блюз, и я горю.
Осталось шестьдесят минут.
Шестьдесят минут, чтобы уйти,
И каждый раз, когда это то же самое забавное чувство,
Шестьдесят минут, чтобы уйти,
И каждую ночь это то же самое безумное чувство,
Что и в отелях, в аэропортах и барах, пока в трех,
Разве в этой стране нет ничего лучше?
Центр города выглядит серым и скучным.
Остались только рокеры и бомжи.
Сколько раз ты сможешь увидеть это снова?
И сколько раз ты можешь дать себе понять?
Расслабься, парень, потому что ты растекаешься слишком тонко,
Но каждую ночь, когда пришло время начать.
Осталось шестьдесят минут.
Шестьдесят минут до конца,
И каждую ночь это одно и то же безумное чувство.
Осталось шестьдесят минут.
Это место выглядит на тысячу лет, полное старых призраков шоу-бизнеса, мне сказали, что я не оставил ни песни, ни имени на стене, но они оставили нам детей, и они оставили нас этот зал, сидя за кулисами с моей головой в руках, я просто еще один чувак в хард-рок-н-ролльной группе, ждущий всю ночь веселья и игр, жарких огней, драк и тысячи старых огней.
Осталось шестьдесят минут.
Шестьдесят минут, чтобы уйти,
И каждый раз, когда это то же самое забавное чувство,
Шестьдесят минут, чтобы уйти.
Уоу-О-О-О-О-О, О, да!
Уоу-О-О-О-О-О, О, да!
Осталось шестьдесят минут.
Шестьдесят минут до конца,
И каждую ночь это одно и то же безумное чувство.
Осталось шестьдесят минут.