JMSN - Fuck U текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fuck U» из альбома «Live North Hollywood» группы JMSN.
Текст песни
Said I don’t know why, I don’t know why
People act the way they do, yeah
They make believe (go on make believe, yeah)
That the lies they tell themselves are true (only you)
But you and I know, we both know…
That everybody’s got something to prove
(Everybody's got something)
(Everybody's got something to prove)
Said life’s a struggle
(Life's a struggle)
(Yeah, so hard)
And somebody’s gotta lose, yeah
(Uh huh, come on)
Fuck you talkin' 'bout, yeah
Fuck you talkin' 'bout
(Fuck you talkin' 'bout)
All stressed out
(Don't you know…) Said we all stressed out
Fuck you talkin' 'bout
(Fuck you…)
Fuck you talkin' 'bout
(Fuck you talkin' 'bout)
Stop complaining
Don’t just stand there
(See's there’s one thing you gotta know)
That there’s something going on in here (Uh huh)
Ah, ah yeah, and everybody’s got the fever
(Everybody's got fever)
You should tell me what you gonna…
(This ain’t about them)
Tell me what you gonna do…
(It's about you, just you)
So what the mailman say?
(What he say?)
(What the mailman say?)
What the mailman say?
(What he say?)
(Hurry Mister Postman)
Yeah said it’s time to pay your bills
(It's time to pay your bills)
Almost everyday
Damn near everyday
(We workin' everyday)
You know I don’t to this for thrills, hell nah
So you got a bankroll
(What that mean?)
See that don’t make you powerful
You’re not special
Just live in someone else’s shadow
You’re probably a fucking asshole
You’re just renting someone else’s castle
Finding someone else is better
(Everyday)
Fuck you 'talkin' 'bout
(Fuck you…)
Fuck you 'talkin' 'bout
Just work it out
(Fuck you…)
Just work it out
Go on and work it out
Fuck you 'talkin' 'bout
(Fuck you 'talkin' 'bout)
Fuck you 'talkin' 'bout
Ain’t nobody like a…(uh huh)
So don’t be a…
Yeah, you know there’s something going on in here, ah Everybody’s got the fear
Won’t you tell me what you gonna do?
Tell me what you gonna do, yeah
My world is so, ah… it's sideways
My world is so sideways
Wish things would go, yeah…
Wish things would go my way
Wish things would go my way, yeah
Oh, oh, ah Yeah, uh huh
Oh you waiting for your big break?
Yeah, me too
Fuck else we gon' do?
I mean you all dealt the same hand right, right?
We all got the same chance to understand shit, right?
I mean, what you got, no money?
I been there
What you got, no friends?
I’m living that shit everyday, come on now
See all them problems you think you have
Has got to do with you and only you
And what the fuck you gon' do?
I said what the fuck you gon' do?
Ain’t about me, ain’t about them
It’s about you and only you
Now what you gon' do?
Fuck this where’s my…
Перевод песни
Сказал, что я не знаю, почему, я не знаю, почему
Люди действуют так, как они делают, да
Они верят (продолжайте верить, да)
То, что ложь, о которой они говорят, верны (только вы)
Но мы с тобой знаем, мы оба знаем ...
У всех есть что доказать.
(У всех есть что-то)
(У всех есть что доказать)
Сказанная жизнь - борьба
(Жизнь - это борьба)
(Да, так сложно)
И кто-то должен проиграть, да
(Угу, давай)
Черт, ты говоришь, да, да
Чёрт, ты говоришь
(Черт, ты говоришь)
Все подчеркнули
(Разве вы не знаете ...) Сказал, что мы все подчеркнули
Чёрт, ты говоришь
(Пошел ты ...)
Чёрт, ты говоришь
(Черт, ты говоришь)
Перестать жаловаться
Не просто стоять там
(Смотрите, есть одна вещь, которую вы должны знать)
Что-то здесь происходит (Угу)
Ах, ах, да, и у всех есть лихорадка
(У всех есть лихорадка)
Ты должен сказать мне, что ты собираешься ...
(Это не о них)
Скажи мне, что ты собираешься делать ...
(Это о вас, только вы)
Так что скажет почтальон?
(Что он говорит?)
(Что говорит почтальон?)
Что скажет почтальон?
(Что он говорит?)
(Скорее, мистер Почтальон)
Да, сказал, что пришло время оплатить счета
(Пришло время оплатить счета)
Почти каждый день
Проклятье почти каждый день
(Мы работаем каждый день)
Ты знаешь, что я не делаю этого для острых ощущений, черт возьми
Итак, у вас есть банкролл
(Что это значит?)
Смотрите, что не делайте вас мощным
Вы не особенные
Просто живи в чужой тени
Ты, наверное, гребаный мудак
Вы просто арендуете чужой замок
Найти кого-то лучше
(Каждый день)
Ебать, что ты говоришь
(Пошел ты ...)
Ебать, что ты говоришь
Просто проработайте
(Пошел ты ...)
Просто проработайте
Продолжайте и проработайте
Ебать, что ты говоришь
(Черт тебя побеседуешь)
Чёрт, ты говоришь
Разве никто не любит ... (хм)
Так что не будьте ...
Да, ты знаешь, что здесь что-то происходит, а у всех есть страх
Разве ты не скажешь мне, что ты собираешься делать?
Скажи мне, что ты собираешься делать, да
Мой мир так, ах ... он боком
Мой мир настолько боком
Пожелать вещи пойдет, да ...
Желание вещей пойдет мне наперед
Желание вещей пойдет мне по пути, да
О, о, да, да,
О, ты ждешь своего большого перерыва?
Да, я тоже
Черт возьми, мы еще?
Я имею в виду, что вы все ручались с той же рукой, верно?
У всех нас есть тот же шанс понять дерьмо, не так ли?
Я имею в виду, что у тебя есть, денег нет?
Я там был
Что у тебя, друзей?
Я живу этим дерьмом каждый день, давай сейчас
Посмотрите все проблемы, которые, по вашему мнению, у вас есть.
У тебя есть с тобой и только ты
И что, черт возьми, ты хочешь?
Я сказал, что ты, черт возьми, хочешь?
Не обо мне, не о них
Это о вас и только вы
Теперь, что ты делаешь?
Черт возьми, где мой ...