Jim Reeves - Shifting Whispering Sands текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Shifting Whispering Sands» из альбома «Journey Through Country - Jim Reeves» группы Jim Reeves.

Текст песни

I discovered the valley of the shifting whispering sands
While prospecting for gold in one of our western states
I saw the silent windmills the crumbling water tanks
The bones of cattle and burroughs picked clean by buzzards
Bleached by the desert sun
I stumbled over a crumbling buckboard nearly covered by the sands
And stopping to rest I heard a tinkling whispering sound
And suddenly realised that even though the wind was quiet the sand did not lie
still
I seemed to be surrounded by a mystery so heavy and oppressive
I could scarcely breath
For days and weeks I wandered aimlessly in this valley
Seeking answers to the many questions that raced through my fevered mind
Where was everyone why the white bones the dry wells
The barren valley where people must have lived and died
Finally I could go no farther my food and water gone
I sat down and buried my face in my hands and resting thus
I learnt the secret of the shifting whispering sands
How I escaped from the valley I do not know
But now to pay my final debt for being spared
I must tell you what I learned out there on the desert so many years ago
(When the day is oddly quiet and the breeze seems not to blow
One would think the sand was resting but you’ll find this is not so It is whisp’ring softly whisp’ring as it slowly moves along
And for those who stop and listen it will sing this mournful song
Of sidewinders and the horntoes of the Thorny Chaparral
In the sunny days and moonlight nights the coyote’s lonely yell
How the stars seem you could touch them as you lay and gaze on high
At the Heavens where we’re hoping we’ll be going when we die)
Yes it always whispers to me of the days of long ago
When the settlers and the miners fought the crafty Navaho
How the cattle roamed the valley happy people worked the land
And now everything is covered by the shifting whispering sands
How the miner left his buckboard went to work his claim that day
And the burroughs broke their halters when they thought he’d gone to stay
Wandered far in search of water on to Old Sidewinder’s Well
And there their bones picked clean by buzzards that were circling when they fell
(How they found the aged miner lying dead upon the sand
After months they could but wonder if he died by human hand
So they dug his grave and laid him on his back and crossed his hands
And his secret still is hidden by the shifting whispering sands)
This is what they whispered to me on the quiet desert air
Of the people, and the cattle and the miner lying there
If you want to learn their secret wander through this quiet land
And I’m sure you’ll hear the story of the shifting, whispering sands
(Of the shifting whispering sands)

Перевод песни

Я обнаружил долину смещающихся шепчущих песков
При поиске золота в одном из наших западных штатов
Я видел, как тихие ветряные мельницы рушатся
Кости крупного рогатого скота и буры, очищенные от канюков
Отбеленная солнцем пустыни
Я наткнулся на рухнувший вал, почти покрытый песками
И, остановившись, я услышал звонкий шепот
И вдруг понял, что, хотя ветер тихий, песок не лгал
все еще
Кажется, я был окружен тайной, такой тяжелой и угнетающей
Я едва мог дышать
В течение нескольких дней и недель я бесцельно блуждал по этой долине
Ищет ответы на многие вопросы, которые проносились через мой лихорадочный ум
Где были все, почему белые кости - сухие колодцы
Бесплодная долина, где люди, должно быть, жили и умирали
Наконец, я не мог пойти дальше, чем моя еда и вода ушли
Я сел и уткнулся лицом в мои руки и отдыхал
Я узнал секрет переходящих шепчущих песков
Как я убежал из долины, я не знаю
Но теперь, чтобы заплатить мой последний долг за то,
Я должен рассказать вам, что я узнал там в пустыне много лет назад
(Когда в этот день странно тихо, и ветер, кажется, не дует
Можно было бы подумать, что песок отдыхает, но вы обнаружите, что это не так. Это whisp'ring мягко whisp'ring, поскольку он медленно движется вдоль
И для тех, кто останавливается и слушает, он будет петь эту печальную песню
Болотных и рогатого копья Тонкого Чапаррала
В солнечные дни и лунные ночи одинокий крик койота
Как звезды кажутся вам прикоснуться к ним, когда вы лежите и смотрите на высокие
На Небесах, где мы надеемся, что мы пойдем, когда мы умрем)
Да, он всегда шепчет мне о давних временах
Когда поселенцы и майнеры сражались с хитрыми Навахо
Как скот бродил по долине, счастливые люди работали на земле
И теперь все покрыто смещающимися шепчущими песками
Как шахтер покинул свой картон, он отправился на работу в тот день
И прорывы сломали их недоуздок, когда они думали, что он ушел, чтобы остаться
Блуждал далеко в поисках воды на Старом Сидуиндере
И там их кости подобраны чистыми от канюков, которые кружили, когда они падали
(Как они обнаружили, что пожилой шахтер лежал мертвым на песке
После нескольких месяцев они могли только задаться вопросом, умер ли он человеческой рукой
Поэтому они вырыли могилу и положили его на спину и скрестили руки
И его тайна все еще скрыта смещающимися шепчущими песками)
Это то, что они прошептали мне в тихом пустынном воздухе
Из людей, а также крупного рогатого скота и майнера
Если вы хотите узнать, что их тайна блуждает по этой тихой земле
И я уверен, что вы услышите рассказ о смещающихся, шепчущих песках
(Из смещающихся шепчущих песков)