Jewel - Who Will Save Your Soul текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Who Will Save Your Soul» из альбомов «The Jewel Collection», «Greatest Hits» и «Pieces Of You» группы Jewel.

Текст песни

People living their lives for you on TV
They say they’re better than you and you agree
He says hold my calls from behind those cold brick walls
Says come here boys there ain’t nothing for free
Another doctor’s bill another lawyer’s bill another cute cheap
Thrill
You know you love him if you put him in your will but …
Who will save your soul when it comes to the flowers now
Who will save your soul after all the lies that you told, boy
Who will save your soul if you won’t save your own?
We try to hustle them, try to bustle them, try to cuss them
The cops want someone to bust down on Orleans Avenue
Another day, another dollar, another war, another tower
Went up to where the homeless had their homes
So we pray to as many different gods are there are flowers
But we call religion our friend
We’re so worried about saving our souls
Afraid that God will take His toll that we forget to begin but
Who will save your soul when it comes to the flowers now
Who will save your soul after all the lies that you told, boy
Who will save your soul if you won’t save your own?
Some are walking, some are talking, some are stalking their kill
You got social security, but that don’t pay your bills
There are addictions to feed and there are mouths to pay
So you bargain with the Devil, say you’re o.k. for today
You say that you love them, take their money and run
Say, it’s been swell, sweetheart, but it was just one of those things
Those flings, those strings you’ve got to cut
So get out on the streets, girls, and bust your butts
Who will save your soul when it comes to the flowers now
Who will save your soul after all the lies that you told, boy
Who will save your soul if you won’t save your own?

Перевод песни

Люди, живущие ради тебя по телевизору
Они говорят, что они лучше вас, и вы соглашаетесь
Он говорит, что мои звонки из-за этих холодных кирпичных стен
Говорит, приходят сюда мальчики, нет ничего свободного
Еще один законопроект о другом законопроекте другого адвоката
возбуждение
Вы знаете, что любите его, если поместите его в свою волю, но ...
Кто спасет вашу душу, когда дело доходит до цветов
Кто спасет твою душу после всей лжи, которую ты сказал, мальчик
Кто спасет вашу душу, если вы не сохраните свою собственную?
Мы пытаемся их вытолкнуть, пытаемся суетиться, пытаться их судить
Копы хотят, чтобы кто-то упал на Орлеан-авеню
Еще один день, еще один доллар, еще одна война, еще одна башня
Пошел туда, где у бездомных были свои дома
Поэтому мы молимся, чтобы у многих разных богов были цветы
Но мы называем религию нашим другом
Мы так беспокоимся о спасении наших душ
Боясь, что Бог понесет Свои потери, которые мы забываем начать, но
Кто спасет вашу душу, когда дело доходит до цветов
Кто спасет твою душу после всей лжи, которую ты сказал, мальчик
Кто спасет вашу душу, если вы не сохраните свою собственную?
Некоторые ходят, некоторые говорят, некоторые преследуют своих убийц
У вас есть социальное обеспечение, но вы не оплачиваете свои счета
Есть наркотики для кормления, и есть рты для оплаты
Так что вы торгуетесь с дьяволом, скажите, что вы o.k. на сегодня
Вы говорите, что любите их, берете свои деньги и бегаете
Скажем, это была волна, возлюбленная, но это была всего лишь одна из тех вещей
Эти броски, те струны, которые вам нужно вырезать
Так что выходите на улицу, девушки, и грудите свои задницы
Кто спасет вашу душу, когда дело доходит до цветов
Кто спасет твою душу после всей лжи, которую ты сказал, мальчик
Кто спасет вашу душу, если вы не сохраните свою собственную?