Jewel - Painters текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Painters» из альбомов «The Jewel Collection» и «Pieces Of You» группы Jewel.

Текст песни

Eighty years, an old lady now, sitting on the front porch
Watching the clouds roll by They remind her of her lover, how he left her, and of times long ago.
When she used to color carelessly painted his portrait
A thousand times-or maybe just his smile-
And she and her canvas would follow him wherever he would go
'Cause I’m a painter and i want to paint you a lovely world
A lovely world.
Oil streaked daisies covered the living room wall
He put water-colored roses in her hair
He said, «Love, I love you, I want to give you mountains, the sunshine,
the sunset too
I just want to give you a world as beautiful as you are to me
'Cause they were painters and they were painting themselves
A lovely world.
So they sat down and made a drawing of their love, they made it an art to live
by They painted every, passion every home, created every beautiful child
in the winter they were weavers of warmth, in summer they were carpenters of love
They thought blue prints were too sad so they made them yellow
'Cause they were painters and they were painting themselves
A lovely world.
Until one day the rain fell as thick as black oil
And in her heart she knew something was wrong
She went running through the orchard screaming,
'No God, don’t take him from me!,'
But buy the time she got there, she feared he already had gone
She got to where he lay, water-colored roses in his hands for her
She threw them down screaming, 'Damn you man, don’t leave me with nothing left behind but these cold paintings, these cold portraits to remind me!
He said, 'Love I leave, but only a little, try to understand
I put my soul in this life we created with these four hands
Love, I leave, but only a little this world holds me still
My body may die now, but these paintings are real.'
So many seasons came and many seasons went
and many times she saw her loves face watering the flowers,
talking to the trees and singing to his children
And when the wind blew, she knew he was listening,
and how he seamed to laugh along, and how he seemed to hold her
when she was crying
'Cause they were painters and they were painting themselves
A lovely world.
Eighty years, an old lady now, sitting on the front porch
Watching the clouds roll by, they remind her of her lover
how he left her and of times long ago, when she used to color carelessly,
Painted his portrait a thousand times, or maybe just his smile,
and she and her canvas would follow him wherever he would go Yes, she and her canvas still follow
Because they are painters and they are painting themselves
A lovely world

Перевод песни

Восемьдесят лет, теперь старушка, сидящая на крыльце
Наблюдая за рулем облаков, Они напоминают ей о своем возлюбленном, о том, как он покинул ее, и давным-давно.
Когда она окрашивала небрежно нарисовала свой портрет
Тысяча раз - или, может быть, просто его улыбка -
И она и ее полотно будут следовать за ним, куда бы он ни пошел
Потому что я художник, и я хочу нарисовать тебе прекрасный мир
Прекрасный мир.
Масляные маргаритки покрывали стену гостиной
Он положил в волосы розовые цветы
Он сказал: «Любовь, я люблю тебя, я хочу дать тебе горы, солнечный свет,
Закат тоже
Я просто хочу дать вам мир такой красивый, как вы для меня
Потому что они были художниками, и они сами рисовали
Прекрасный мир.
Поэтому они сели и сделали рисунок своей любви, они сделали это искусством жить
Они рисовали каждый, страсть каждый дом, создавали каждого красивого ребенка
Зимой они были ткачами тепла, летом они были плотницами любви
Они думали, что синие принты слишком грустные, поэтому они сделали их желтыми
Потому что они были художниками, и они сами рисовали
Прекрасный мир.
До одного дня дождь падал так сильно, как мазут
И в ее сердце она знала, что что-то не так
Она бегала по саду, крича,
«Нет, Боже, не бери его от меня!»
Но купите время, когда она добралась туда, она боялась, что он уже ушел
Она добралась до того места, где он лежал, в руках у нее были разноцветные розы
Она бросила их, крича: «Черт бы тебя побрал, не оставляй меня ничем, кроме этих холодных картин, эти холодные портреты, чтобы напомнить мне!
Он сказал: «Любовь я ухожу, но только немного, постарайся понять
Я вложил свою душу в эту жизнь, которую мы создали с этими четырьмя руками
Любовь, я ухожу, но только этот мир держит меня еще
Мое тело теперь может умереть, но эти картины реальны ».
Так много сезонов пришло, и много сезонов прошло
И много раз она видела, как она любит лицо, поливая цветы,
Разговаривать с деревьями и петь своим детям
И когда ветер дул, она знала, что он слушает,
И как он смеялся, и как он, казалось, держал ее
Когда она плакала
Потому что они были художниками, и они сами рисовали
Прекрасный мир.
Восемьдесят лет, теперь старушка, сидящая на крыльце
Наблюдая за облаками, они напоминают ей о своем любовнике
Как он покинул ее и давным-давно, когда она цвету небрежно,
Окрашивал свой портрет тысячу раз, или, может быть, только его улыбку,
И она и ее полотно будут следовать за ним, куда бы он ни пошел. Да, она и ее полотно все еще следуют
Потому что они художники, и они сами рисуют
Прекрасный мир