Jethro Tull - From A Dead Beat To An Old Greaser текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «From A Dead Beat To An Old Greaser» из альбома «Too Old To Rock 'N' Roll: Too Young To Die!» группы Jethro Tull.
Текст песни
From a dead beat to an old greaser, here’s thinking of you.
You won’t remember the long nights;
coffee bars; black tights and white thighs
in shop windows where blonde assistants fully-fashioned a world made
of dummies (with no mummies or daddies to reject them).
When bombs were banned every Sunday and the Shadows played F.B.I.
And tired young sax-players sold their instruments of torture ---
sat in the station sharing wet dreams of Charlie Parker,
Jack Kerouac, Ren’e Magritte, to name a few of the heroes
who were too wise for their own good --- left the young brood to go on living without them.
Old queers with young faces --- who remember your name,
though you’re a dead beat with tired feet;
two ends that don’t meet.
To a dead beat from an old greaser.
Think you must have me all wrong.
I didn’t care, friend. I wasn’t there, friend,
If it’s the price of pint that you need, ask me again.
Перевод песни
От мертвого удара до старого смазочного материала, вот о вас думает.
Вы не будете помнить долгие ночи;
Кофе-бары; Черные колготки и белые бедра
В витринах магазинов, где блондинки-помощники полностью создали мир, сделанный
(Без мумий или папы, чтобы их отвергнуть).
Когда бомбы были запрещены каждое воскресенье, а тени играли F.B.I.
И усталые молодые саксофоны продали свои инструменты пытки ---
Сидел на станции, обмениваясь мокрыми мечтами Чарли Паркера,
Джек Керуак, Ренье Магритт, чтобы назвать нескольких героев
Которые были слишком мудры для своего блага, оставили молодого выводка, чтобы продолжать жить без них.
Старые странники с молодыми лицами --- кто помнит ваше имя,
Хотя вы избили усталые ноги;
Два конца, которые не встречаются.
К мертвому удару от старого смазочного материала.
Подумайте, вы должны иметь меня не так.
Мне было все равно, друг. Меня не было, друг,
Если это цена пинты, которая вам нужна, спросите меня снова.