Jennifer Rostock - Wieder geht's von vorne los текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Wieder geht's von vorne los» из альбомов «Es tut wieder weh» и «Der Film» группы Jennifer Rostock.
Текст песни
Jedes Ich sucht ein Du, sie laufen auf einander zu
Prallen ab und rennen weiter, auf zum nächsten Rendezvous
Denn das Spiel, das wir spielen, ist ein Wettlauf mit der Zeit
Und das geteilte halbe Leid — es tut mir Leid — ich bin es Leid
Und dass nur die hohen Trauben, wie sie glauben, auch was taugen
Ist Musik in meinen Ohren, doch Mosaik in meinen Augen
Denn das Leben, das wir leben, ist ein Stundenhotel
Der Taxameter läuft viel zu schnell
Verliebt, verlobt, verlogen und von links und rechts betrogen
Und wieder geht’s von vorne los — wieder geht’s von vorne los
Friede, Freier, Frohe Zeit auf Ewigkeit, dann Ehestreit
Wieder geht’s von vorne los — wieder geht’s von vorne los
Harmonie bricht sich vom Zaun, Schuss und Schluss im Showdown
Wieder geht’s von vorne los — wieder geht’s von vorne los
Sammler, Jäger, Leistungsträger, Schuld war nur der Kartenleger
Wieder geht’s von vorne los — wieder geht’s von vorne los
Hast du dich je daran gemacht, nach Rosinen zu suchen
Oder geht’s dir eigentlich nur um die Kalorien im Kuchen?
Neurotisch programmiert und gegen jeden Scheiß immun
Mit Bienen und Blumen hat das alles nichts zu tun
Zu wem gehört der Schuh und zu wem gehört die Braut?
Den Blick nur halb verdaut, sich nicht getraut und weggeschaut
Denn das Leben, das wir leben, glänzt in tausen hellen Farben
Doch wer Gold sucht, muss graben
Deine Schmetterlinge bitten um Asyl
Aber ich hab das Gefühl
Dass mir das nicht schmeckt
Weil nur der Wein — egal wie fahl und schal
Zu weit oben im Regal
Mein Interesse weckt
Verliebt, verlobt, verlogen
Doch meistens geht’s nach hinten los!
Перевод песни
Каждый я ищу тебя, они бегут друг к другу
Отскакивают и бегут дальше, к следующему рандеву
Потому что игра, в которую мы играем, - это гонка со временем
И разделенная половина сожаления-мне жаль — мне жаль
И что только высокий виноград, как вы полагаете, тоже что-то делает
Музыка в моих ушах, но мозаика в моих глазах
Потому что жизнь, которой мы живем, - это часовая гостиница
Таксометр работает слишком быстро
Влюбленный, помолвленный, обманутый и обманутый слева и справа
И снова начинается все сначала — снова начинается все сначала
Мир, свобода, радость вечности, потом супружеская ссора
Снова начинается с нуля — снова начинается с нуля
Гармония срывается с забора, выстрел и заключение в разборке
Снова начинается с нуля — снова начинается с нуля
Коллекционер, охотник, исполнитель, виноват был только картежник
Снова начинается с нуля — снова начинается с нуля
Вы когда-нибудь задумывались о том, чтобы искать изюм
Или все дело в калориях в пироге?
Невротически запрограммированный и невосприимчивый ко всякому дерьму
С пчелами и цветами все это не имеет ничего общего
Кому принадлежит башмак и кому принадлежит невеста?
Переварив взгляд лишь наполовину, не выдержал и посмотрел в сторону
Ибо жизнь, которой мы живем, сияет в глухих ярких красках
Но тот, кто ищет золото, должен копать
Твои бабочки просят убежища
Но я чувствую
Что мне это не по вкусу
Потому что только вино-как ни крути, а шаль
Слишком далеко на полке
Мой интерес вызывает
Влюбленный, помолвленный, обманывать
- Но в основном все идет наперекосяк!