Jennifer Damiano - Aftershocks текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Aftershocks» из альбома «Next To Normal» группы Jennifer Damiano.
Текст песни
They’ve managed to get rid of me
Returned me to the grave
ECT, electric chair
We shock who we can’t save
They’ve cleared you of my memory
And many more as well
You may have wanted some of them
But who can ever tell
Your brainwaves are more regular
The chemistry more pure
The headaches and the nausea will pass
And you’ll endure
Your son is gone forever though
Of that the doctor’s sure
The memories will wane, the aftershocks remain
You wonder which is worse, the symptom or the cure
They’ve managed to get rid of me
I’m gone without a trace
But sear the soul and leave a scar
No treatment can erase
They’ve cut away the cancer
But forgot to fill the hole
They moved me from your memory
I’m still there in your soul
Your life goes back to normal now
Or so they all believe
Your heart is in your chest again
Not hanging from your sleeve
They’ve driven out the demons
And they’ve earned you this reprieve
The memories are gone, the aftershocks live on
But with nothing to remember is there nothing left to grieve?
With nothing to remember
Перевод песни
Им удалось избавиться от меня,
Вернули меня в могилу.
ЭСТ, электрический стул
Мы сотрясаем тех, кого не можем спасти.
Они очистили тебя от моих воспоминаний
И многих других.
Возможно, вы хотели бы некоторые из них.
Но кто может сказать,
Что ваши мозговые волны более регулярны,
Химия более чиста,
Головные боли и тошнота пройдут,
И вы будете терпеть,
Что ваш сын ушел навсегда, хотя
Доктор уверен,
Что воспоминания исчезнут, афтершоки останутся.
Тебе интересно, что хуже, симптом или лекарство.
Им удалось избавиться от меня.
Я ушел без следа,
Но опустошил душу и оставил шрам.
Никакое лечение не может стереть,
Они вырезали рак,
Но забыли заполнить дыру,
Они вытащили меня из твоей памяти,
Я все еще в твоей душе,
Твоя жизнь возвращается в норму,
Или они все верят,
Что твое сердце снова в твоей груди.
Не свисая с твоего рукава,
Они прогнали демонов
И заслужили тебе эту отсрочку.
Воспоминания ушли, афтершоки продолжаются,
Но нечего вспомнить, неужели больше нечего горевать?
Мне нечего вспомнить.