Jefferson Airplane - Third Week In the Chelsea текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Third Week In the Chelsea» из альбома «White Rabbit: The Ultimate Jefferson Airplane Collection» группы Jefferson Airplane.
Текст песни
Sometimes I feel like i am leaving life behind
My hands are moving faster than the movement of my mind
Thoughts and generations of my dreams are yet unborn
I hope that I will find them 'fore my moving gets too worn
If only I could live to see the dawning of the dawn
So we go on moving trying to make this image real
Straining every nerve not knowing what we really feel
Straining every nerve ending and everybody sees
That what they read in the Rolling Stone has really come to be And trying to avoid a taste of that reality
On an early New York mornin' a mirror in the hall
Showed to me a face I didn’t know at all
Lines were drawn around a pair of eyes that opened wide
When I looked into the mouth there was nothing left inside
So I walked into the little room and whistled like a sigh
As dawn light closed around me my head was still in gear
Thinking thoughts of playing more and singing loud and clear
Trying to reach a friend somewhere and make that person smile
Maybe pull myself away from that old lonesome mile
That often comes to haunt me in the morning
All my friends keep telling me that it would be a shame
To break up such a grand success and tear apart a name
But all I know is what I feel whenever I’m not playin'
Emptiness ain’t where it’s at and neither’s feeling pain
Well now what is going to happen now is anybody’s guess
If I can’t spend my time with love I guess I need a rest
Time is getting late now and the sun is getting low
My body’s getting tired of carryin' another’s load
And sunshine’s waiting for me a little further down the road
Перевод песни
Иногда я чувствую, что я оставляю жизнь
Мои руки движутся быстрее, чем движение моего ума
Мысли и поколения моих мечтаний еще не рождаются
Я надеюсь, что я их найду, потому что мои движения слишком изношены
Если бы я мог жить, чтобы увидеть рассвет рассвета
Поэтому мы продолжаем двигаться, пытаясь сделать это изображение реальным
Напряжение каждого нерва, не зная, что мы действительно чувствуем
Напряжение каждого нервного окончания, и все видят
То, что они читали в «Роллинг Стоун», действительно появилось и пытается избежать вкуса этой реальности
На раннем Нью-Йорке утром в зеркало в зале
Показывал мне лицо, которого я вообще не знал
Линии были нарисованы вокруг пары глаз, которые широко раскрылись
Когда я заглянул в рот, ничего не осталось внутри
Поэтому я вошел в маленькую комнату и свистнул, как вздох
Когда вокруг меня загорелся свет рассвета, моя голова все еще была в снаряжении
Думая мысли о том, чтобы играть больше и петь громко и ясно
Пытаясь найти друга где-нибудь и заставить этого человека улыбнуться
Может быть, уйди от этой старой одинокой мили
Это часто приходит, чтобы преследовать меня утром
Все мои друзья продолжают говорить мне, что было бы позором
Чтобы разбить такой грандиозный успех и раздирать имя
Но все, что я знаю, это то, что я чувствую, когда я не играю.
Пустота не там, где она находится, и не чувствуется боль
Ну, теперь, что должно произойти, это чья-то догадка
Если я не могу провести время с любовью, я думаю, мне нужен отдых
Время затягивается, и солнце становится низким
Мое тело устало от переноски чужой нагрузки
И солнечный свет ждет меня немного дальше по дороге