Jean Sablon - Plus rien, je n'ai plus rien qu'un chien текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Plus rien, je n'ai plus rien qu'un chien» из альбома «Tous mes succès» группы Jean Sablon.
Текст песни
Sur le boul’vard de La Villette
Deux femmes travaillaient pour moi
Mais elles sont malades pour trois mois.
Une vieille dame à galette
Avait pour moi le grand béguin
Hmm, elle est morte ce matin.
Et dans un cercle à la roulette
J’ai tout perdu, tout, tout, tout, tout,
Mais alors tout — tout, tout, d’un seul coup !
Plus rien
Je n’ai plus rien qu’un chien
Plus rien
Qu’un chien qui m’aime bien
Il comprend tout
Il m’suit partout
Il aboie
Dès qu’il me voit
Il saute sur moi
Pour montrer sa joie
Brave chien
Qui n’me d’mande jamais rien
Un os Il est à la noce
On est heureux
Sans rien tous les deux
Plus rien
J’n’ai plus rien qu’mon chien !
J’ai voulu voir la grande Estelle
Qui fut toujours une copine
Mais elle, elle est en Argentine
Dans un claque rue d’la Chapelle
Le patron me doit cinq cents francs
Mais alors lui, il vient d’perdre ses parents.
Y avait aussi Julot d’Grenelle
Auquel je pouvais emprunter
Mais lui, il est à la Santé.
Plus rien
Je n’ai plus rien qu’un chien
Un chien
Dont on n’m’offre rien
J’ai mis au clou
Tous mes bijoux,
Ma pendule,
Mon vieux chapeau,
L’porte-manteaux
Du vestibule,
Plus rien
Qu’un smoking très ancien
Quel pauv' vieux !
Il est bien miteux !
Miteux, mité,
Qui voudra l’acheter?
Plus rien
J’n’ai plus rien qu’mon chien !
Que mon chien.
Перевод песни
На бульваре La Villette
Две женщины работали на меня
Но они болеют три месяца.
Старушка с пирожным
Имел для меня великое сокрушение
Хмм, она умерла сегодня утром.
И в кружке в рулетке
Я потерял все, все, все, все, все,
Но потом все - все, все, все сразу!
ничего
У меня нет ничего, кроме собаки
ничего
Что собака, которая любит меня хорошо
Он включает
Он везде меняет
он лает
Как только он увидит меня
Он прыгает на меня
Чтобы показать свою радость
Смелая собака
Кто ничего не просит
Кость Это на свадьбе
Мы счастливы
Без чего-либо
ничего
У меня ничего не осталось, кроме моей собаки!
Я хотел увидеть великую Эстелью
Кто всегда был девушкой
Но она в Аргентине
На пощечине Часовни
Босс должен мне пятьсот франков
Но потом он просто потерял родителей.
Был также Джулот д'Гренель
Что я мог бы взять
Но он в Здоровье.
ничего
У меня нет ничего, кроме собаки
собака
Мы ничего не предлагаем
Я положил гвоздь
Все мои драгоценности,
Мои часы,
Моя старая шляпа,
Прихвостни
Из прихожей,
ничего
Это очень старый смокинг
Какой бедный старик!
Это очень потрепанный!
Моты, матери,
Кто его купит?
ничего
У меня нет ничего, кроме моей собаки!
Это моя собака.