Jean Sablon - Je Sais Que Vous Etes Jolie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je Sais Que Vous Etes Jolie» из альбома «Euro All Time Stars» группы Jean Sablon.

Текст песни

«Vraiment, Monsieur, je voudrais enfin savoir
Pour quel motif, vous me suivez chaque soir?
Chaque fois qu’il faut que je sorte
Je vous retrouve à ma porte !"
«Mademoiselle, j’ai tort, pardonnez-moi !
Mais votre grâce a mis mon coeur en émoi
Je sais bien que vous en rirez,
Que jamais vous ne m’aimerez !
Je sais cela ! Oui, mais voilà !
Je sais que vous êtes jolie
Que vos grands yeux pleins de douceur
Ont charmé tout mon coeur
Et que c’est pour la vie !
Je sais que c’est une folie
Que, loin de vous, je devrais m’en aller à jamais
Je sais, je sais que vous êtes jolie !"
«Allons, Monsieur, quittez donc votre air fâché !
Votre constance va finir par me toucher
Mais, sachez-le, je suis changeante
Coquette et parfois méchante»
«Ah, taisez vous ! Ne gâtez pas mon bonheur,
Ne dites pas que votre amour est trompeur !
Aucun de nous deux n’est parfait
Tous vos défauts, je les connais
Je sais cela ! Oui, mais voilà !
Je sais que vous êtes jolie
Que vos grands yeux pleins de douceur
Ont charmé tout mon coeur
Et que c’est pour la vie !
Je sais que c’est une folie
Et que demain, par plaisir, vous me ferez souffrir
Je sais, je sais que vous êtes jolie !"
«Adieu, Monsieur, je m’en vais, oubliez-moi !
Tout est fini, ce mot vous dira pourquoi
De vous mentir, oui, je suis lasse !
Le coeur change et l’amour passe»
«Fini déjà ! Hélas, j’aurais dû prévoir
Qu’ils sont menteurs les baisers d’un premier soir
Je devrais dans mon coeur meurtri
N’avoir pour vous que du mépris
Mais devant moi, quand je vous vois…
Je sais que vous êtes jolie
Et je suis prêt à pardonner
Pour ne pas voir briser
La chaîne qui nous lie
Je sais que c’est une folie
Que loin de moi je devrais vous chasser à jamais
Je sais, je sais que vous êtes jolie !"

Перевод песни

«На самом деле, сэр, я хотел бы знать
По какой причине вы следуете за мной каждый вечер?
Каждый раз, когда я должен выходить
Я встречу тебя у двери!
«Мадемуазель, я ошибаюсь, простите меня!
Но твоя благодать потрясла мое сердце
Я знаю, ты будешь смеяться над этим,
Что ты никогда не полюбишь меня!
Я это знаю! Да, но вот оно!
Я знаю, ты хорошенькая
Пусть ваши большие глаза полны сладости
Очаровали все мое сердце
И это для жизни!
Я знаю, что это сумасшествие
Что, далеко от вас, я должен уйти навсегда
Я знаю, я знаю, что ты хорош!
«Пойдем, сударь, оставь свой сердитый взгляд!
Ваше постоянство в конечном итоге коснется меня
Но, знаете, я меняюсь
Кокетка и иногда злой »
«Ах, заткнись! Не портите мое счастье,
Не говорите, что ваша любовь обманчива!
Никто из нас не идеален
Все твои недостатки, я знаю их
Я это знаю! Да, но вот оно!
Я знаю, ты хорошенькая
Пусть ваши большие глаза полны сладости
Очаровали все мое сердце
И это для жизни!
Я знаю, что это сумасшествие
И что завтра, из удовольствия, вы заставите меня страдать
Я знаю, я знаю, что ты хорош!
«Прощай, сэр, я пойду, забудь меня!»
Все закончено, это слово скажет вам, почему
Лежать вам, да, я устал!
Сердце меняется и любовь проходит "
«Готово уже! Увы, я должен был предвидеть
То, что они обманывают поцелуи первого вечера
Я должен в моем сердце синятся
Не иметь ничего, кроме презрения
Но передо мной, когда я вижу тебя ...
Я знаю, ты хорошенькая
И я готов простить
Не видеть разрыва
Цепочка, которая связывает нас
Я знаю, что это сумасшествие
Далеко от меня я должен преследовать тебя навсегда
Я знаю, я знаю, что ты хорош!