Jean-Patrick Capdevielle - Oh chiquita текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Oh chiquita» из альбомов «3 CD Original Classics», «Quand t'es dans le désert», «Bravo à Jean-Patrick Capdevielle» и «2» группы Jean-Patrick Capdevielle.
Текст песни
La caravane des montreurs de vertu vient de s’arrêter pour boire
Devant les bûchers, les prophètes ont crié «Brûlez tous les étendards»
Avec les mots qu’y m’disaient sans comprendre
On leur a fait un sol pour s'étendre
Et moi qui étais v’nu là pour les entendre
J’ai compris qu’il était tard, j’suis rentré
Mais les plombiers venaient d’piéger ma chambre
A l’hôtel de la déroute
Et c’est l’diable en personne qui est v’nu m’apprendre
A payer le prix qu'ça coûte
Oh, Chiquita
Hmmm ! Chiquita
Laisse-moi dormir dans tes bras
Y a les pantins d’l’apocalypse
Qui ont voulu m’faire voir trop d'éclipses
Et j’ai froid
Chiquita
Hmmm ! Chiquita !
Près des anges aveugles au coin de ta rue
Y a l’homme en gris qui dit rien
Y r’garde les néons qui réchauffent les statues
Des philosophes aux yeux peints
Derrière l'église y guette un air d’harmonium
Dans sa valise y cache un vieux métronome
La pauvre Elise lui dit «C'est tout c’que tu m’donnes ?»
Et y a personne ici pour lui dire son ch’min
Alors y m’demande si c’est encore loin
L’hôtel de la déroute
Et moi mystérieusement je lui réponds
«Tu sais le prix qu'ça coûte ?»
Y a les cloches de la Mission qui résonnent dans ton cinéma
Tu maudis tes passions, tu dis qu’on change rien tant qu’on se change pas
Quand je t'écoute, j’entends que des mots d’ordre
Quand je te touche, tu dis «Pas de désordre»
Quand je dis «J'ai pas d’camp», tu veux me mordre
T’as jamais pu accepter mon chaos
Tu prétends qu' j’arriverai bien avant toi
A l’hôtel de la déroute
Moi j’sais pas très bien c’que ça pourra foutre
D’toujours payer l’prix qu'ça coûte
Перевод песни
Караван добродетелей только что остановился, чтобы выпить
Перед кострами пророки кричали « " сожгите все знамена»
Словами, которые я говорил, не понимая
Им сделали почву, чтобы растянуться
И я, который был голым там, чтобы услышать их
Я понял, что уже поздно, пошел домой.
Но сантехники только что захватили мою комнату
В отеле де ла сугробы
И это дьявол в лицо, что вы учите меня
Платить за то, что стоит
О, Чикита
Хммм ! Чикита
Позволь мне спать в твоих объятиях.
Есть панцири апокалипсиса
Которые хотели, чтобы я видел слишком много затмений
И мне холодно
Чикита
Хммм ! Чикита !
Рядом со слепыми ангелами на углу твоей
Человек в сером ничего не говорит.
В нем хранятся неоновые огни, которые согревают статуи
Философы с нарисованными глазами
За церковью струится гармония
В чемодане спрятан старый метроном
Бедная Элиза говорит ему « " это все, что ты мне даешь ?»
И здесь нет никого, кто мог бы сказать ему, что он Шимин.
Так что я спрашиваю, Далеко ли еще
Отель раут
А я ему загадочно отвечаю:
"Ты знаешь, сколько это стоит ?»
В твоем кинотеатре звенят колокола миссии.
Ты проклинаешь свои страсти, ты говоришь, что мы ничего не меняем, пока не изменим себя.
Когда я слушаю тебя, я слышу только лозунги
Когда я прикасаюсь к тебе, ты говоришь " нет беспорядка»
Когда я говорю «у меня нет лагеря», ты хочешь меня укусить.
Ты никогда не мог смириться с моим хаосом.
Ты утверждаешь, что я приду задолго до тебя.
В отеле де ла сугробы
Я не знаю, что это может кончить.
Всегда платить за то, что стоит