Jean Lumiere - L'âme des violons текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'âme des violons» из альбома «Tous mes succès - Jean Lumière» группы Jean Lumiere.
Текст песни
Il est minuit Montmartre s’illumine
Tous les concerts se vident à grand bruit
Et des viveurs la fête se termine
Dans la taverne ou la boîte de nuit
Parmi les fleurs, les femmes, la fumée
En bas de soie, habit rouge et col noir
C’est le tzigane à la valse pâmée
Qui va charmer jusqu’au passant du soir.
Écoutez l'âme des violons
Chansons d’amour, chansons joyeuses
Les «Muguette» et les «Ninon»
Prennent des poses langoureuses
Par les notes endiablées
Passant dans des rythmes profonds
Les femmes sont ensorcelées
Quand chante l'âme des violons.
— 2 — (Non chanté ici)
Elle a vingt ans, c’est une fiancée
Aux doux yeux bleus qui rêve de l’absent
Dans la maison c’est la petite fée
Qui met du ciel au coeur des vieux parents
Il se fait tard et pour tromper l’attente
Son violon sorti de l'écrin noir
Va sous ses doigts jeter la note ardente
De son amour qui fait tout son espoir.
Écoutez l'âme des violons
Âme de rêve, âme berceuse
Les femmes inclinent leur front
Quand la musique est prometteuse
Chansons d’avril, chansons charmantes,
Hymne des coeurs en floraison
Les baisers des jeunes amantes
Font rêver l'âme des violons.
Dans ce salon, la douce symphonie
L’orchestre entier frémit sous les archets
Dans un fauteuil une femme pâlie
Essuie un pleur dont ses cils sont perlés
Sur son bonheur a passé la tourmente
Elle a souffert dans son coeur délaissé
Et la chanson que la musique chante
Aux soirs joyeux l’a maintes fois bercée.
Écoutez l'âme des violons
Chansons d’automne et de tristesse
Voix plaintive des trahisons
Consolant, même en sa détresse,
Maudissant les amants infâmes
Et pleurant sur les abandons
C’est peut-être l'âme des femmes
Qui pleure en l'âme des violons.
Перевод песни
Полночь Монмартр загорается
Все концерты пусты
И оживленная вечеринка заканчивается
В таверне или ночном клубе
Среди цветов, женщин, дыма
Шелковые чулки, красное платье и черный воротник
Это цыган с вальсом вальса
Кто будет очаровывать ночного прохожего.
Слушайте душу скрипки
Chansons d'amour, песни радости
«Muguette» и «Ninon»
Возьмите томительные позы
По диким нотам
Прохождение через глубокие ритмы
Женщины околдованы
Когда душа скрипки поет.
- 2 - (Не поется здесь)
Ей двадцать, она невеста
К милым голубым глазам, которые мечтают о отсутствующем
В доме маленькая фея
Кто ставит Небеса в сердце старых родителей
Уже опаздывает и обманывает ожидание
Его скрипка из черного ящика
Идите под его пальцы, бросайте огненную ноту
О его любви, которая делает всю его надежду.
Слушайте душу скрипки
Душа мечты, душа колыбельная
Женщины ловят лоб
Когда музыка многообещающая
Апрельские песни, очаровательные песни,
Гимн сердец в цвету
Поцелуи молодых любовников
Мечтайте душой скрипок.
В этом салоне мягкая симфония
Весь оркестр дрожит под луками
В кресле бледная женщина
Вытирает крик, ресницы которого жемчужины
На его счастье прошли беспорядки
Она страдала в своем покинутом сердце
И песня, которую поет музыка
В радостные вечера он неоднократно качался.
Слушайте душу скрипки
Песни осени и грусти
Жалобные голоса измены
Утешая, даже в его беде,
Проклятие печально известных любовников
И плач над оставлением
Это, пожалуй, душа женщин
Кто плачет в душе скрипок.