Jean-Jacques Goldman - Elle avait 17 ans текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Elle avait 17 ans» группы Jean-Jacques Goldman.
Текст песни
A quoi tu rêves ? Redescends
C'est comme ça, pas autrement
Faudra bien que tu comprennes
A chaque jour suffit sa peine
Après tout ce qu'on a fait pour toi
A ton âge, on se plaignait pas
L'excès en tout est un défaut
T'as pourtant pas tout ce qu'y te faut ?
Ça devrait être interdit
Tous ces mots tranchants comme des scies
Antidotes à la vie, à l'envie
Mais quelle est sa maladie ?
Elle avait dix-sept ans
Elle avait tant et tant de rêves à vivre
Et si peu l'envie de rêver
Comme ces gens âgés qui tuent le temps
Qu'ils n'ont plus, assis sur des bancs
Dix-sept ans
Elle dérivait à l'envers
Loin des vérités avérées
Elle disait : "Qui vivra verra
Et moi je vivrai, vous verrez !"
"Méfie-toi de tes amis
Dans la vie, pas de sentiment
On ne vit pas avec des si
Y a les gagnants et les perdants
T'as trop d'imagination
Mais garde un peu les pieds sur terre
Faudra que tu te fasses une raison
Attends, tais-toi, mais pour qui tu te prends ?"
Elle aimait pas les phrases en cage
Être sage, pas le courage
Elle disait, quitte à tomber de haut
Qu'elle vendrait chèrement sa peau
Elle avait dix-sept ans
Elle prenait la vie comme un livre
Qu'elle commençait par la fin
Ne voulait surtout pas choisir
Pour ne jamais renoncer à rien
Dix-sept ans
Elle était sans clé, sans bagages
Pauvres accessoires de l'âge
Elle voulait que ses heures dansent
Au rythme de ses impatiences
Face à tant d'appétit vorace
Que vouliez-vous que j'y fasse ?
A tant de violente innocence
J'avais pas l'ombre d'une chance
Перевод песни
О чем вы мечтаете? спускаться
Это так, а не иначе
Вам нужно будет понять
Каждого дня достаточно
Ведь мы сделали для вас
В твоем возрасте мы не жаловались
Избыток во всем является дефектом
У вас нет всего, что вам нужно?
Это должно быть запрещено
Все эти острые слова, как пилы
Антидоты к жизни, завидовать
Но в чем его болезнь?
Ей было семнадцать
У нее было так много мечтаний жить
И так мало желания мечтать
Как и те пожилые люди, которые убивают время
То, что у них больше нет, сидя на скамейках
Семнадцать лет
Он дрейфовал вверх дном
Вдали от правды
Она сказала: «Кто будет жить, увидят
И я буду жить, ты увидишь!
«Остерегайтесь своих друзей
В жизни нет чувства
Мы не живем
Есть победители и проигравшие
У вас слишком много воображения
Но держите ноги на земле
Вам придется сделать себе причину
Подожди, заткнись, но кто ты так считаешь?
Ей не нравились фразы клетки
Быть мудрым, а не мужеством
Она сказала, даже если ей приходится падать с высоты
Что она будет продавать свою кожу дорого
Ей было семнадцать
Она взяла жизнь, как книгу
Это началось с конца
Прежде всего,
Никогда не сдаваться
Семнадцать лет
Она была заперта, без багажа
Плохие принадлежности возраста
Ей хотелось, чтобы ее часы танцевали
В ритме его нетерпения
Столкнулся с таким прожорливым аппетитом
Что ты хочешь, чтобы я сделал?
К столь многим жестоким невинностям
У меня не было тени шанса