JB and The Moonshine Band - Edge Of The Road текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Edge Of The Road» из альбома «Beer for Breakfast» группы JB and The Moonshine Band.

Текст песни

At the edge of the road
Where the grass meets the gravel
There’s a place that I go In between all my travels
At the edge of the road
If you find me there standing
It ain’t hard to prod me along
Yeah, I’m at the edge of the road
The one place that I don’t belong
At the curve in the road
All the wildflowers scatter
Yeah, they come and they go When nothing else matters
At the edge of the road
Between out there and home
There ain’t nobody singin' along
Yeah, I’m at the edge of the road
The one place that I don’t belong
I trust my insights
They’re usually right
But I’ve been just as wrong as you can
When I wind up between
Disbelieving and dreams
Then I realize right where I am Yeah, I’m at the edge of the road
Ain’t nobody cares if you’re safe
Or you’re sober or stoned
I’m at the edge of the road
The one place that I don’t
At the edge of the road
The one place that I don’t
At the edge of the road
The one place that I don’t belong
At the edge of the road

Перевод песни

На краю дороги
Где трава встречает гравий
Там есть место, в которое я иду. Между всеми моими путешествиями
На краю дороги
Если ты найдешь меня там
Меня не трудно подталкивать
Да, я на краю дороги
Одно место, в котором я не принадлежу
На кривой дороги
Все рассеивающие полевые цветы
Да, они приходят, и они идут, Когда ничего больше не имеет значения
На краю дороги
Между тем и дома
Никто не поет
Да, я на краю дороги
Одно место, в котором я не принадлежу
Я доверяю своим соображениям
Они обычно правы
Но я был так же не прав, как вы можете
Когда я заканчиваю между
Неверие и мечты
Тогда я понимаю, где я. Да, я на краю дороги
Разве никто не заботится, если вы в безопасности
Или ты трезвый или побитый камнями
Я на краю дороги
Одно место, в котором я не
На краю дороги
Одно место, в котором я не
На краю дороги
Одно место, в котором я не принадлежу
На краю дороги