Javier Solis - Lamento Borincano текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Lamento Borincano» из альбомов «Recupera tus Clasicos - Javier Solis Vol.1», «Javier Solis, Homenaje Inconcluso A Rafael Hernandez Y Pedro Flores» и «Personalidad» группы Javier Solis.

Текст песни

Pasa loco de contento con su cargamento
Para la ciudad, para la cuidad
Lleva en su pensamiento todo un mundo
Lleno de felicidad, de felicidad
Piensa remediar la situacion
del hogar que es toda su ilusion si Y alegre, el jibarito va pensando asi
Diciendo asi, cantando asi por el camino:
«Si yo vendo la carga, mi Dios querido,
un traje a mi viejita voy a comprar»
Y alegre, tambien su llegua va al presentir que su cantar
Es todo un himno de alegria
En eso lo sorprende la luz del dia
Al llegar al mercado de la ciudad
Pasa la manana entera sin que nadie quiera
su carga comprar, ay, su carga comprar
Todo, todo esta desierto, y el pueblo esta lleno
de necesidad, ay, de necesidad
Se oyen los lamentos por doquier
de su desdichada Borinquen
Y triste, el jibarito va pensando asi
Diciendo asi, llorando asi por el camino
«Que sera de Borinquen mi Dios querido.
Que sera de mis hijos y de mi hogar»
Borinquen, la tierra del Eden
La que al cantar, el gran Gautier
Llamo la «Perla de los Mares»
Ahora que tu te encuentras con tus pesares
Dejame que te cante yo tambien, yo tambien

Перевод песни

С ума сошел с грузом
Для города, для города
Он несет в своей мысли целый мир
Полный счастья, счастья
Он думает исправить ситуацию
дома, который является всей его иллюзией, если Y счастлив, джибарито так думает
Говоря так, пение по пути:
«Если я продаю бремя, мой дорогой Бог,
костюм моей старой леди я куплю »
И радостный, и его приезд почувствует его пение
Это весь гимн радости
Это удивительно в свете дня
Прибыв на рынок города
Проведите все утро без всякого желания
Ваш заряд, чтобы купить, ай, ваш заряд, чтобы купить
Все, все безлюдно, и город полон
необходимости, увы, необходимости
Плач
Его несчастного Боринкена
И грустно, джибарито так думает
Говоря так, плачу так вот в пути
«Это будет Боринкен, мой дорогой Бог.
Что будет с моими детьми и моим домом »
Боринкен, земля Эдена
Тот, кто поет, великий Готье
Я называю «Жемчужину морей»,
Теперь, когда вы находите свои печали
Позволь мне тоже тебя попеть, я тоже.