Jaromír Nohavica - Dlouhá Tenká Struna текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Dlouhá Tenká Struna» из альбома «V Lucerně» группы Jaromír Nohavica.

Текст песни

Jako dlouhá tenká struna
která čeká na mé prsty
jako promáčená Luna
když ji voda drží v hrsti
jako vraky na pobřeží
marná mince pro pokojskou
jako zvony městských věží
když se blíží cizí vojsko
Taková je ve mně tíseň
taková je tíseň ve mně
nezmění se nezmění se dokud klavír hraje temně
takové jen písně umím
takové jen písně umím
jinak světu nerozumím
Jako list na konci větvě
když už říjen židle sklízí
jako ruce ale ne tvé
ruce chladné ruce cizí
jako dlouhá temná řada
našich slibů všechny směšné
jak můj dotaz Máš mě ráda?
jak tvé ticho bezútěšné
Taková je ve mně tíseň
taková je tíseň ve mně
nezmění se nezmění se dokud klavír hraje temně
takové jen písně umím
takové jen písně umím
jinak světu nerozumím
Jako břímě které nechci
a dál nesu bez úspěchu
jako ptáci ach tak lehcí
lehčí člověčího dechu
jako první nadechnutí
jak poslední probuzení
jako noc již mlčet nutí
jako láska které není
Taková je ve mně tíseň
taková je tíseň ve mně
nezmění se nezmění se dokud klavír hraje temně
takové jen písně umím
takové jen písně umím
jinak světu nerozumím

Перевод песни

Как длинная тонкая струна
который ждет моих пальцев
как промокшая Луна
когда вода держит ее в горсти
как обломки на побережье
бесполезная монета для горничной
как колокола городских башен
когда приближается инопланетное войско
Во мне так много бедствий.
такова беда во мне
он не изменится до тех пор, пока пианино играет темно
я знаю только такие песни.
я знаю только такие песни.
в противном случае я не понимаю мир
Как лист в конце ветки
когда уже октябрь стул собирают
как руки, но не твои
руки холодные руки чужеродных
как длинная темная линия
наши обещания все смешно
как я тебе нравлюсь?
как мрачно твое молчание
Во мне так много бедствий.
такова беда во мне
он не изменится до тех пор, пока пианино играет темно
я знаю только такие песни.
я знаю только такие песни.
в противном случае я не понимаю мир
Как бремя, которое я не хочу
и я несу безуспешно
как птицы Ах так легко
легче дыхание человека
первый вдох
как последнее пробуждение
как ночь уже заставляет молчать
как любовь, которая не
Во мне так много бедствий.
такова беда во мне
он не изменится до тех пор, пока пианино играет темно
я знаю только такие песни.
я знаю только такие песни.
в противном случае я не понимаю мир