Jared Evan - The Blanket Truth текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Blanket Truth» из альбома «The Blanket Truth» группы Jared Evan.

Текст песни

Everyone I see around here, could they be people that I know?
And what if everything we found here
Was more than what we’ve been told?
I think we’ve waited too long, now it’s time to see the truth
It isn’t just me and you, and everything we thought we knew
On and on we go
We’re all holding onto this blanket we know
Maybe we should love more truly here
And you’ll see
There’s more to life because we belong to something
We’re strangers to each other
But closer than we think we are
It’s late at night and we’re dreaming here forever
So let’s just come together
Maybe, just maybe if we’re honest
We can see the truth and all of the reason-why shit
So many times I think of positions that I’m in Like the time I dropped up outta college
Now I’m trying to fill my soul ain’t trying to fill my wallet
A freak and a geak, guess you can call me Childish
Looking for a road that’ll lead em back to my shit
And have the entire globe singing every word to my shit
On and on we go
We’re all holding onto this blanket we know
Maybe we should love more truly here
And you’ll see
There’s more to life because we belong to something
We’re strangers to each other
But closer than we think we are
It’s late at night and we’re dreaming here forever
So let’s just come together
There’s more to life because we belong to something
We’re strangers to each other
But closer than we think we are
It’s late at night and we’re dreaming here forever
So let’s just come together
See who we just really are
Say this blanket represents all the matter and energy in the universe
Ok, you, me, everything, nothing’s been left out
Right, all the particles and everything, exactly
This is everything, ok Let’s just say, that this is me, right, and I’m what?
60 odd years old and wearing a grey suit, blah, blah, blah…
And let’s say over here, this is you, and you’re, I dunno?
You’re 21, you’ve got dark hair, etc…
And over here, this is the Eiffel Tower, right, this is Paris
And this is a war and this is a museum and this is a disease and this is an orgasm and this is a hamburger
(Everything is the same even if it’s different?)
Exactly!
But our everyday mind forgets this, we think everything is separate, limited
I’m over here and you’re over there, which is true
But it’s not the whole truth
Because we’re all connected
Because we are connected
We need to learn how to see The Blanket Truth all the time

Перевод песни

Все, кого я вижу здесь, могут ли они быть людьми, которых я знаю?
А что, если все, что мы нашли здесь?
Было больше, чем нам сказали?
Я думаю, что мы слишком долго ждали, теперь пришло время увидеть правду
Это не только я и ты, и все, что мы думали, что знаем
Мы продолжаем и дальше
Мы все держимся за это одеяло, которое мы знаем
Может быть, нам лучше полюбить здесь
И вы увидите
Там больше жизни, потому что мы принадлежим чему-то
Мы чужие друг другу
Но ближе, чем мы думаем, мы
Уже поздно, и мы мечтаем здесь навсегда
Итак, давайте просто собираемся вместе
Может быть, может быть, если мы честны
Мы можем видеть правду и всю причину - почему дерьмо
Так много раз я думаю о позициях, в которых я нахожусь. В то время, когда я уходил из колледжа
Теперь я пытаюсь заполнить свою душу, не пытается заполнить мой кошелек
Урод и геак, догадайтесь, вы можете называть меня Childish
Ищете дорогу, которая приведет их обратно к моему дерьму
И пусть весь мир поет каждое слово моему дерьму
Мы продолжаем и дальше
Мы все держимся за это одеяло, которое мы знаем
Может быть, нам лучше полюбить здесь
И вы увидите
Там больше жизни, потому что мы принадлежим чему-то
Мы чужие друг другу
Но ближе, чем мы думаем, мы
Уже поздно, и мы мечтаем здесь навсегда
Итак, давайте просто собираемся вместе
Там больше жизни, потому что мы принадлежим чему-то
Мы чужие друг другу
Но ближе, чем мы думаем, мы
Уже поздно, и мы мечтаем здесь навсегда
Итак, давайте просто собираемся вместе
Посмотрите, кто мы на самом деле
Скажите, что это одеяло представляет все материю и энергию во вселенной
Хорошо, ты, я, все, ничего не осталось
Правильно, все частицы и все, точно
Это все, хорошо. Скажем так, что это я, верно, и я что?
60 с лишним лет и в сером костюме, бла, бла, бла ...
И, скажем, здесь, это ты, а ты, я не знаю?
Тебе двадцать лет, у тебя темные волосы и т. Д.
И здесь, это Эйфелева башня, верно, это Париж
И это война, и это музей, и это болезнь, и это оргазм, и это гамбургер
(Все одинаково, даже если оно отличается?)
В точку!
Но наш повседневный разум забывает об этом, мы думаем, что все отдельно, ограничено
Я здесь, и ты там, что верно
Но это не вся правда
Потому что мы все связаны
Потому что мы связаны
Нам нужно научиться постоянно видеть «Истину Одеяла»