Jana Werner - Belles Lied: "Unsere Stadt" текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Belles Lied: "Unsere Stadt"» группы Jana Werner.
Текст песни
Unsere Stadt ist ein ruhiges Dörfchen
Jeder Tag bringt das selbe nur
Unsere Stadt voller kleiner Leute
Stets borniert und stur
Bonjour!
Bonjour!
Bonjour!
Bonjour!
Bonjour!
Da ist der Bäcker wie an jedem Morgen
Mit seinen Broten hier zur stell
So geht’s Tag aus Tag ein
Seit wir hier trafen ein
In der Stadt am End der Welt
Guten Morgen, Belle!
Guten Morgen, Monsieur!
Wohin des Weges?
Zum Buchhändler. Ich habe gerade die wundervollste Geschichte
Zu Ende gelesen, über eine Bohnenranke und einen Riesen und…
Das ist schön. MARIE die BAGUETTES, aber schnell!
Seht sie euch an, die Kleine ist doch seltsam!
Verwirrt, zerstreut und ganz speziell
Lässt sich auf niemand ein
Steckt voll Phantastereien
Keine Frage, sie ist komisch diese Belle!
Bonjour
Bonjour
Grüß die Familie
Bonjour
Bonjour
Grüß mir dein Weib!
Verkauf mir Eier!
Sind viel zu teuer!
Es geht doch nicht das ich hier länger bleib!
Ah, Belle!
Guten Morgen! Ich möchte das geliehene Buch zurück geben
Schon ausgelesen?
Ich konnte es nicht aus der Hand legen. Haben Sie etwas Neues?
Haha, Seit gestern?
Das macht doch nichts. Ich leihe mir… dieses hier!
Dieses hier? Aber du hast es schon zweimal gelesen!
Das ist mein Lieblingsbuch. Ferne Länder, mutige Schwertkämpfer
Verzauberung, ein verkleideter Prinz…
Wenn du es wirklich so gern hast, dann gehört es dir
Aber Monsieur
Ich bestehe darauf
Vielen Dank, ich danke Ihnen viel Mals!
Seht sie euch an, ist sie nicht eigentümlich!
Sind Sie wohl glücklich Mademoiselle?
Mit verträumten weitem Blick!
Und ein Buch findet sie schick
So ein Rätsel für uns alle diese Belle
Ach, ist das nicht erstaunlich?
Es ist mein Lieblingsbuch
Komm doch herbei
Hier trifft sie ihren Prinzen
Doch noch weiß sie’s nicht
Entdeckt’s erst in Kapitel drei
Ist doch kein Wunder das ihr Name Schönheit
Wenn sie so strahlend leuchtet hell
Aber hinter der Fassad
Ist sie fürcht ich ziemlich fad
In keiner Weise gleicht sie uns
Wer wagt denn den Vergleich mit uns
In keiner Weise gleicht sie uns die Belle
Mann, du hast nicht einmal vorbei geschossen, Gaston
Du bist der größte Jäger auf der ganzen Welt
Ich weiß
Kein lebendes Tier hat eine Chance gegen dich
Hahaha und bestimmt auch kein einziges Mädchen
Das ist wahr Lefou. Und ich habe mein Auge auf die da geworfen
Die Tochter des Erfinders?
Sie ist es, die glückliche die ich heiraten werde
Aber sie ist…
Das schönste Mädchen der Stadt!
Ich weiß ja, aber…
Deshalb ist sie die Beste, und verdiene ich etwa nicht die Beste?
Aber natürlich, sicher verdienst du sie, aber…
Als ich zum ersten Mal sie traf, sie ansah
Sagte ich «wie schön, verlieb dich schnell»
In der Stadt da gibt’s nur dich
Bist genauso hübsch wie ich
Darum mach ich sie zu meiner Frau, die Belle
Da geht er hin! Wie wohlgeraten!
Monsieur Gaston, ist er nicht toll?
Schweigt still, mein Herz!
Ich kann kaum Atmen!
Für mich ist er ein stattlicher Apoll
Es geht doch nicht, dass ich hier länger bleib!
Habt acht, schon bald wird diese Belle mein Weib
Da läuft sie hin, das Mädchen ist doch seltsam!
Ne ganz besondre Mademoiselle!
So ein Jammer und ne Last
Dass sie nicht zu uns passt!
Vielleicht weiß sie gar nicht was sie will
Sehr hübsch doch mit ganz eignem Stil
Aber wirklich für uns sehr skurril, die Belle!
Перевод песни
Наш город-тихая деревушка
Каждый день приносит то же самое только
Наш город полон маленьких людей
Всегда Борн и упрям
Бонжур!
Бонжур!
Бонжур!
Бонжур!
Бонжур!
Там пекарь, как и каждое утро
Со своими хлебами сюда, к стелле
Так изо дня в день
С тех пор, как мы встретились здесь
В городе на краю света
Доброе Утро, Белль!
Доброе Утро, Месье!
Куда путь?
К Книготорговцу. Я только что получил самую замечательную историю
Дочитав до конца, о бобовом стебле и великане и…
Это прекрасно. Мари багеты, но быстро!
Посмотрите на нее, какая она странная!
Растерянный, рассеянный и совершенно особенный
Также можно никто на
Стоит полностью фантастические вымыслы
Не сомневаюсь, она странная эта Белль!
Бонжур
Бонжур
Привет семье
Бонжур
Бонжур
Передай привет своей жене!
Продай мне яйца!
Слишком дорого!
Это не значит, что я останусь здесь дольше!
Ах, Белль!
Доброе Утро! Я хочу вернуть заимствованную книгу
Уже прочитали?
Я не мог выпустить его из рук. У вас есть что-то новое?
Ха-ха, со вчерашнего дня?
Ничего страшного. Брать я... это здесь!
Этот? Но вы уже дважды читали его!
Это моя любимая книга. Далекие страны, отважные мечники
Чары, переодетый принц…
Если вы действительно так любите его, то это ваше
Но Мсье
Я настаиваю
Спасибо, большое спасибо!
Посмотрите на нее, она не свойственна!
- Вы, наверное, счастливы, мадемуазель?
С мечтательным широким взглядом!
И книгу она находит шикарной
Такая загадка для всех нас эта Белль
Ах, разве это не удивительно?
Это моя любимая книга
Иди сюда
Здесь она встречает своего принца
Но пока она не знает
Обнаруживается только в третьей главе
Разве не удивительно, что ее имя красота
Когда они так ярко светятся
Но за фасадом
Она боится, что я довольно мягкий
Ни в коей мере она не похожа на нас
Кто посмеет сравниться с нами?
Никоим образом она не напоминает нам Belle
- Ты даже не выстрелил мимо, Гастон.
Вы величайший охотник во всем мире
Знаю
Ни один живой зверь не имеет шансов против вас
Хахаха и, конечно, ни одной девушки
Это правда Lefou. И я поднял глаза на
Дочь изобретателя?
Это она, счастливая, за которую я выйду замуж
Но она…
Самая красивая девушка в городе!
Да я знаю, но…
Вот почему она лучшая, а разве я не заслуживаю лучшего?
Но, конечно, конечно, ты их заслуживаешь, но…
Когда я впервые встретил ее, глядя на нее
Я сказал «" Как красиво, влюбись быстро»
В городе есть только ты
Ты такая же красивая, как и я
Вот почему я делаю ее своей женой, Белль
Вот он идет! Как благодушно!
- Месье Гастон, разве он не великолепен?
Молчи, сердце мое!
Я едва могу дышать!
Для меня он-величественный Аполлон
- Я не собираюсь задерживаться здесь дольше!
Остерегайтесь, скоро эта красавица станет моей женой
Вон она бежит, девочка все-таки странная!
- Нет, мадемуазель!
Так обидно и цветных нагрузки
Что она нам не подходит!
Может быть, она даже не знает, чего хочет
Очень красиво, но с совершенно собственным стилем
Но уж очень изворотлива для нас красавица!